平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 要尋求那造昴星和參星,使死蔭變為晨光,使白日變為黑夜,命海水來澆在地上的,耶和華是他的名。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 要寻求那造昴星和参星,使死荫变为晨光,使白日变为黑夜,命海水来浇在地上的,耶和华是他的名。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 那創造昴星和參星,把幽暗變為黎明,把白日轉為黑夜;又吩咐海水,把海水倒在地上的;耶和華就是他的名。 圣经新译本 (CNV Simplified) 那创造昴星和参星,把幽暗变为黎明,把白日转为黑夜;又吩咐海水,把海水倒在地上的;耶和华就是他的名。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 要 尋 求 那 造 昴 星 和 參 星 , 使 死 蔭 變 為 晨 光 , 使 白 日 變 為 黑 夜 , 命 海 水 來 澆 在 地 上 的 ─ 耶 和 華 是 他 的 名 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 要 寻 求 那 造 昴 星 和 参 星 , 使 死 荫 变 为 晨 光 , 使 白 日 变 为 黑 夜 , 命 海 水 来 浇 在 地 上 的 ─ 耶 和 华 是 他 的 名 ; Amos 5:8 King James Bible Seek him that maketh the seven stars and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night: that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The LORD is his name: Amos 5:8 English Revised Version seek him that maketh the Pleiades and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night; that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth; the LORD is his name; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) maketh. 約伯記 9:9 約伯記 38:31,32 and turneth. 約伯記 12:22 約伯記 38:12,13 詩篇 107:10-14 馬太福音 4:16 路加福音 1:79 maketh. 阿摩司書 4:13 阿摩司書 8:9 出埃及記 10:21-23 出埃及記 14:24-28 詩篇 104:20 詩篇 105:28 以賽亞書 59:10 that calleth. 阿摩司書 9:6 創世記 7:11-20 列王紀上 18:44,45 約伯記 37:13 約伯記 38:34 The Lord. 阿摩司書 4:13 鏈接 (Links) 阿摩司書 5:8 雙語聖經 (Interlinear) • 阿摩司書 5:8 多種語言 (Multilingual) • Amós 5:8 西班牙人 (Spanish) • Amos 5:8 法國人 (French) • Amos 5:8 德語 (German) • 阿摩司書 5:8 中國語文 (Chinese) • Amos 5:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 約伯記 9:9 他造北斗、參星、昴星,並南方的密宮。 約伯記 12:22 他將深奧的事從黑暗中彰顯,使死蔭顯為光明。 約伯記 38:12 「你自生以來,曾命定晨光,使清晨的日光知道本位, 約伯記 38:31 「你能繫住昴星的結嗎?能解開參星的帶嗎? 詩篇 104:6 你用深水遮蓋地面,猶如衣裳,諸水高過山嶺。 詩篇 104:20 你造黑暗為夜,林中的百獸就都爬出來。 以賽亞書 42:16 我要引瞎子行不認識的道,領他們走不知道的路,在他們面前使黑暗變為光明,使彎曲變為平直。這些事我都要行,並不離棄他們。 耶利米書 16:21 耶和華說:「我要使他們知道,就是這一次使他們知道我的手和我的能力,他們就知道我的名是耶和華了。」 阿摩司書 4:13 那創山造風,將心意指示人,使晨光變為幽暗,腳踏在地之高處的,他的名是耶和華萬軍之神! 阿摩司書 8:9 主耶和華說:「到那日,我必使日頭在午間落下,使地在白晝黑暗。 阿摩司書 9:6 那在天上建造樓閣,在地上安定穹蒼,命海水澆在地上的,耶和華是他的名。 |