平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 到了晨更的時候,耶和華從雲火柱中向埃及的軍兵觀看,使埃及的軍兵混亂了, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 到了晨更的时候,耶和华从云火柱中向埃及的军兵观看,使埃及的军兵混乱了, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 到了晨更的時候,耶和華透過雲柱火柱向下觀看埃及人的軍兵,並且使埃及人的軍兵大起混亂。 圣经新译本 (CNV Simplified) 到了晨更的时候,耶和华透过云柱火柱向下观看埃及人的军兵,并且使埃及人的军兵大起混乱。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 到 了 晨 更 的 時 候 , 耶 和 華 從 雲 火 柱 中 向 埃 及 的 軍 兵 觀 看 , 使 埃 及 的 軍 兵 混 亂 了 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 到 了 晨 更 的 时 候 , 耶 和 华 从 云 火 柱 中 向 埃 及 的 军 兵 观 看 , 使 埃 及 的 军 兵 混 乱 了 ; Exodus 14:24 King James Bible And it came to pass, that in the morning watch the LORD looked unto the host of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubled the host of the Egyptians, Exodus 14:24 English Revised Version And it came to pass in the morning watch, that the LORD looked forth upon the host of the Egyptians through the pillar of fire and of cloud, and discomfited the host of the Egyptians. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) that in the 撒母耳記上 11:11 looked unto 約伯記 40:12 詩篇 18:13,14 詩篇 77:16-19 詩篇 104:32 through 出埃及記 14:19,20 and troubled 出埃及記 14:25 約伯記 22:13 約伯記 23:15,16 約伯記 34:20,29 詩篇 48:5 鏈接 (Links) 出埃及記 14:24 雙語聖經 (Interlinear) • 出埃及記 14:24 多種語言 (Multilingual) • Éxodo 14:24 西班牙人 (Spanish) • Exode 14:24 法國人 (French) • 2 Mose 14:24 德語 (German) • 出埃及記 14:24 中國語文 (Chinese) • Exodus 14:24 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |