平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 於是彼得和約翰按手在他們身上,他們就領受了聖靈。 中文标准译本 (CSB Simplified) 于是彼得和约翰按手在他们身上,他们就领受了圣灵。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 於是使徒按手在他們頭上,他們就受了聖靈。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 于是使徒按手在他们头上,他们就受了圣灵。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是使徒為他們按手,他們就受了聖靈。 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是使徒为他们按手,他们就受了圣灵。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 於 是 使 徒 按 手 在 他 們 頭 上 , 他 們 就 受 了 聖 靈 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 於 是 使 徒 按 手 在 他 们 头 上 , 他 们 就 受 了 圣 灵 。 Acts 8:17 King James Bible Then laid they their hands on them, and they received the Holy Ghost. Acts 8:17 English Revised Version Then laid they their hands on them, and they received the Holy Ghost. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) laid. 使徒行傳 8:18 使徒行傳 6:6 使徒行傳 9:17 使徒行傳 13:3 使徒行傳 19:6 民數記 8:10 民數記 27:18 提摩太前書 4:14 提摩太前書 5:22 提摩太後書 1:6 希伯來書 6:2 they received. 羅馬書 1:11 加拉太書 3:2-5 鏈接 (Links) 使徒行傳 8:17 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 8:17 多種語言 (Multilingual) • Hechos 8:17 西班牙人 (Spanish) • Actes 8:17 法國人 (French) • Apostelgeschichte 8:17 德語 (German) • 使徒行傳 8:17 中國語文 (Chinese) • Acts 8:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |