平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 他們變賣財產和產業,按照各人的需要分給大家。 中文标准译本 (CSB Simplified) 他们变卖财产和产业,按照各人的需要分给大家。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 並且賣了田產、家業,照各人所需用的分給各人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 并且卖了田产、家业,照各人所需用的分给各人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 並且變賣產業和財物,按照各人的需要分給他們。 圣经新译本 (CNV Simplified) 并且变卖产业和财物,按照各人的需要分给他们。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 並 且 賣 了 田 產 , 家 業 , 照 各 人 所 需 用 的 分 給 各 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 并 且 卖 了 田 产 , 家 业 , 照 各 人 所 需 用 的 分 给 各 人 。 Acts 2:45 King James Bible And sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every man had need. Acts 2:45 English Revised Version and they sold their possessions and goods, and parted them to all, according as any man had need. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) sold. 使徒行傳 4:34-37 使徒行傳 5:1,2 使徒行傳 11:29 路加福音 12:33,34 路加福音 16:9 路加福音 18:22 路加福音 19:8 parted. 詩篇 112:9 箴言 11:24,25 箴言 19:17 傳道書 11:1,2 以賽亞書 58:7-12 哥林多後書 9:1,9 提摩太前書 6:18,19 雅各書 2:14-16 雅各書 5:1-5 約翰一書 3:17 鏈接 (Links) 使徒行傳 2:45 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 2:45 多種語言 (Multilingual) • Hechos 2:45 西班牙人 (Spanish) • Actes 2:45 法國人 (French) • Apostelgeschichte 2:45 德語 (German) • 使徒行傳 2:45 中國語文 (Chinese) • Acts 2:45 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |