平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 因為我邊走邊觀察你們所敬拜的,發現一座祭壇上刻著『獻給不認識的神』;那麼,我把你們所不認識而敬拜的這一位,現在傳講給你們。 中文标准译本 (CSB Simplified) 因为我边走边观察你们所敬拜的,发现一座祭坛上刻着‘献给不认识的神’;那么,我把你们所不认识而敬拜的这一位,现在传讲给你们。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我遊行的時候,觀看你們所敬拜的,遇見一座壇,上面寫著『未識之神』。你們所不認識而敬拜的,我現在告訴你們。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我游行的时候,观看你们所敬拜的,遇见一座坛,上面写着‘未识之神’。你们所不认识而敬拜的,我现在告诉你们。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我走路的時候,仔細看你們所敬拜的,發現有一座壇,上面寫著『獻給不認識的神』。我現在把你們不認識而敬拜的這位神,傳給你們。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我走路的时候,仔细看你们所敬拜的,发现有一座坛,上面写着『献给不认识的神』。我现在把你们不认识而敬拜的这位神,传给你们。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 遊 行 的 時 候 , 觀 看 你 們 所 敬 拜 的 , 遇 見 一 座 壇 , 上 面 寫 著 未 識 之 神 。 你 們 所 不 認 識 而 敬 拜 的 , 我 現 在 告 訴 你 們 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 游 行 的 时 候 , 观 看 你 们 所 敬 拜 的 , 遇 见 一 座 坛 , 上 面 写 着 未 识 之 神 。 你 们 所 不 认 识 而 敬 拜 的 , 我 现 在 告 诉 你 们 。 Acts 17:23 King James Bible For as I passed by, and beheld your devotions, I found an altar with this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship, him declare I unto you. Acts 17:23 English Revised Version For as I passed along, and observed the objects of your worship, I found also an altar with this inscription, TO AN UNKNOWN GOD. What therefore ye worship in ignorance, this set I forth unto you. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) devotions. 羅馬書 1:23-25 哥林多前書 8:5 帖撒羅尼迦後書 2:4 TO. 詩篇 147:20 約翰福音 17:3,25 羅馬書 1:20-22,28 哥林多前書 1:21 哥林多後書 4:4-6 加拉太書 4:8,9 以弗所書 2:12 提摩太前書 1:17 約翰一書 5:20 ignorantly. 使徒行傳 17:30 詩篇 50:21 馬太福音 15:9 約翰福音 4:22 約翰福音 8:54 鏈接 (Links) 使徒行傳 17:23 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 17:23 多種語言 (Multilingual) • Hechos 17:23 西班牙人 (Spanish) • Actes 17:23 法國人 (French) • Apostelgeschichte 17:23 德語 (German) • 使徒行傳 17:23 中國語文 (Chinese) • Acts 17:23 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 保羅向雅典人陳說 22保羅站在亞略巴古當中,說:「眾位雅典人哪,我看你們凡事很敬畏鬼神。 23我遊行的時候,觀看你們所敬拜的,遇見一座壇,上面寫著『未識之神』。你們所不認識而敬拜的,我現在告訴你們。 24創造宇宙和其中萬物的神,既是天地的主,就不住人手所造的殿,… 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 45:4 因我僕人雅各,我所揀選以色列的緣故,我就提名召你,你雖不認識我,我也加給你名號。 約翰福音 4:22 你們所拜的你們不知道,我們所拜的我們知道,因為救恩是從猶太人出來的。 使徒行傳 17:30 世人蒙昧無知的時候,神並不監察,如今卻吩咐各處的人都要悔改。 帖撒羅尼迦後書 2:4 他是抵擋主,高抬自己超過一切稱為神的和一切受人敬拜的,甚至坐在神的殿裡自稱是神。 |