平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 為此,我們受到了安慰。在這安慰之外,我們又因著提多的喜樂更是格外喜樂,因為他的心靈被你們大家所安撫。 中文标准译本 (CSB Simplified) 为此,我们受到了安慰。在这安慰之外,我们又因着提多的喜乐更是格外喜乐,因为他的心灵被你们大家所安抚。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 故此,我們得了安慰。並且在安慰之中,因你們眾人使提多心裡暢快歡喜,我們就更加歡喜了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 故此,我们得了安慰。并且在安慰之中,因你们众人使提多心里畅快欢喜,我们就更加欢喜了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因此,我們得了安慰。在這安慰之外,我們因提多的喜樂就更加歡喜,因為他的心從你們眾人那裡得到暢快。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因此,我们得了安慰。在这安慰之外,我们因提多的喜乐就更加欢喜,因为他的心从你们众人那里得到畅快。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 故 此 , 我 們 得 了 安 慰 。 並 且 在 安 慰 之 中 , 因 你 們 眾 人 使 提 多 心 裡 暢 快 歡 喜 , 我 們 就 更 加 歡 喜 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 故 此 , 我 们 得 了 安 慰 。 并 且 在 安 慰 之 中 , 因 你 们 众 人 使 提 多 心 里 畅 快 欢 喜 , 我 们 就 更 加 欢 喜 了 。 2 Corinthians 7:13 King James Bible Therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all. 2 Corinthians 7:13 English Revised Version Therefore we have been comforted: and in our comfort we joyed the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit hath been refreshed by you all. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) we were. 哥林多後書 2:3 羅馬書 12:15 哥林多前書 12:26 哥林多前書 13:5-7 腓立比書 2:28 彼得前書 3:8 because. 哥林多後書 7:15 羅馬書 15:32 哥林多前書 16:13 提摩太後書 1:16 腓利門書 1:20 鏈接 (Links) 哥林多後書 7:13 雙語聖經 (Interlinear) • 哥林多後書 7:13 多種語言 (Multilingual) • 2 Corintios 7:13 西班牙人 (Spanish) • 2 Corinthiens 7:13 法國人 (French) • 2 Korinther 7:13 德語 (German) • 哥林多後書 7:13 中國語文 (Chinese) • 2 Corinthians 7:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 依著神的意思憂愁就生出懊悔來 …12我雖然從前寫信給你們,卻不是為那虧負人的,也不是為那受人虧負的,乃要在神面前把你們顧念我們的熱心表明出來。 13故此,我們得了安慰。並且在安慰之中,因你們眾人使提多心裡暢快歡喜,我們就更加歡喜了。 14我若對提多誇獎了你們什麼,也覺得沒有慚愧,因我對提多誇獎你們的話成了真的,正如我對你們所說的話也都是真的。… 交叉引用 (Cross Ref) 哥林多前書 16:18 他們叫我和你們心裡都快活。這樣的人,你們務要敬重。 哥林多後書 2:13 那時因為沒有遇見兄弟提多,我心裡不安,便辭別那裡的人往馬其頓去了。 哥林多後書 7:6 但那安慰喪氣之人的神,藉著提多來安慰了我們; 哥林多後書 7:14 我若對提多誇獎了你們什麼,也覺得沒有慚愧,因我對提多誇獎你們的話成了真的,正如我對你們所說的話也都是真的。 腓利門書 1:7 兄弟啊,我為你的愛心大有快樂,大得安慰,因眾聖徒的心從你得了暢快。 |