約翰一書 2:12
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
孩子們哪,我寫信給你們,因為你們的罪孽藉著基督的名已經被赦免了;

中文标准译本 (CSB Simplified)
孩子们哪,我写信给你们,因为你们的罪孽藉着基督的名已经被赦免了;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
小子們哪,我寫信給你們,因為你們的罪藉著主名得了赦免。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
小子们哪,我写信给你们,因为你们的罪借着主名得了赦免。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
孩子們,我寫信給你們,因為你們的罪因著主的名已經得到赦免。

圣经新译本 (CNV Simplified)
孩子们,我写信给你们,因为你们的罪因着主的名已经得到赦免。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
小 子 們 哪 , 我 寫 信 給 你 們 , 因 為 你 們 的 罪 藉 著 主 名 得 了 赦 免 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
小 子 们 哪 , 我 写 信 给 你 们 , 因 为 你 们 的 罪 藉 着 主 名 得 了 赦 免 。

1 John 2:12 King James Bible
I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

1 John 2:12 English Revised Version
I write unto you, my little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

write.

約翰一書 2:7,13,14,21
親愛的弟兄啊,我寫給你們的不是一條新命令,乃是你們從起初所受的舊命令,這舊命令就是你們所聽見的道。…

約翰一書 1:4
我們將這些話寫給你們,使你們的喜樂充足。

little.

約翰一書 2:1
我小子們哪,我將這些話寫給你們,是要叫你們不犯罪。若有人犯罪,在父那裡我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。

your.

約翰一書 1:7,9
我們若在光明中行,如同神在光明中,就彼此相交,他兒子耶穌的血也洗淨我們一切的罪。…

詩篇 32:1,2
大衛的訓誨詩。…

路加福音 5:20
耶穌見他們的信心,就對癱子說:「你的罪赦了!」

路加福音 7:47-50
所以我告訴你:她許多的罪都赦免了,因為她的愛多;但那赦免少的,他的愛就少。」…

路加福音 24:47
並且人要奉他的名傳悔改、赦罪的道,從耶路撒冷起直傳到萬邦。

使徒行傳 4:12
除他以外,別無拯救,因為在天下人間,沒有賜下別的名我們可以靠著得救。」

使徒行傳 10:43
眾先知也為他作見證說:『凡信他的人,必因他的名得蒙赦罪。』」

使徒行傳 13:38
「所以弟兄們,你們當曉得:赦罪的道是由這人傳給你們的!

羅馬書 4:6,7
正如大衛稱那在行為以外蒙神算為義的人是有福的,…

以弗所書 1:7
我們藉這愛子的血得蒙救贖,過犯得以赦免,乃是照他豐富的恩典。

歌羅西書 1:14
我們在愛子裡得蒙救贖,罪過得以赦免。

for.

詩篇 25:11
耶和華啊,求你因你的名赦免我的罪,因為我的罪重大。

詩篇 106:8
然而他因自己的名拯救他們,為要彰顯他的大能。

耶利米書 14:7
耶和華啊,我們的罪孽雖然作見證告我們,還求你為你名的緣故行事。我們本是多次背道,得罪了你。

以弗所書 4:32
並要以恩慈相待,存憐憫的心,彼此饒恕,正如神在基督裡饒恕了你們一樣。

鏈接 (Links)
約翰一書 2:12 雙語聖經 (Interlinear)約翰一書 2:12 多種語言 (Multilingual)1 Juan 2:12 西班牙人 (Spanish)1 Jean 2:12 法國人 (French)1 Johannes 2:12 德語 (German)約翰一書 2:12 中國語文 (Chinese)1 John 2:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
黑暗光明的反對
11唯獨恨弟兄的,是在黑暗裡,且在黑暗裡行,也不知道往那裡去,因為黑暗叫他眼睛瞎了。 12小子們哪,我寫信給你們,因為你們的罪藉著主名得了赦免。 13父老啊,我寫信給你們,因為你們認識那從起初原有的。少年人哪,我寫信給你們,因為你們勝了那惡者。小子們哪,我曾寫信給你們,因為你們認識父。…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 13:38
「所以弟兄們,你們當曉得:赦罪的道是由這人傳給你們的!

哥林多前書 6:11
你們中間也有人從前是這樣,但如今你們奉主耶穌基督的名,並藉著我們神的靈,已經洗淨、成聖、稱義了。

約翰一書 2:1
我小子們哪,我將這些話寫給你們,是要叫你們不犯罪。若有人犯罪,在父那裡我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。

約翰一書 2:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)