平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 你們知道,當你們還是外邦人的時候,是怎樣被引誘、被帶到那些不能說話的偶像那裡的。 中文标准译本 (CSB Simplified) 你们知道,当你们还是外邦人的时候,是怎样被引诱、被带到那些不能说话的偶像那里的。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們做外邦人的時候,隨事被牽引、受迷惑,去服侍那啞巴偶像,這是你們知道的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们做外邦人的时候,随事被牵引、受迷惑,去服侍那哑巴偶像,这是你们知道的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們知道,你們還是教外人的時候,總是受迷惑被引誘,去拜那不能說話的偶像。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们知道,你们还是教外人的时候,总是受迷惑被引诱,去拜那不能说话的偶像。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 作 外 邦 人 的 時 候 , 隨 事 被 牽 引 , 受 迷 惑 , 去 服 事 那 啞 吧 偶 像 , 這 是 你 們 知 道 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 作 外 邦 人 的 时 候 , 随 事 被 牵 引 , 受 迷 惑 , 去 服 事 那 哑 吧 偶 像 , 这 是 你 们 知 道 的 。 1 Corinthians 12:2 King James Bible Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led. 1 Corinthians 12:2 English Revised Version Ye know that when ye were Gentiles ye were led away unto those dumb idols, howsoever ye might be led. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) that. 哥林多前書 6:11 加拉太書 4:8 以弗所書 2:11,12 以弗所書 4:17,18 帖撒羅尼迦前書 1:9 提多書 3:3 彼得前書 4:3 dumb. 詩篇 115:5,7 詩篇 135:16 哈巴谷書 2:18,19 even. 馬太福音 15:14 彼得前書 1:18 鏈接 (Links) 哥林多前書 12:2 雙語聖經 (Interlinear) • 哥林多前書 12:2 多種語言 (Multilingual) • 1 Corintios 12:2 西班牙人 (Spanish) • 1 Corinthiens 12:2 法國人 (French) • 1 Korinther 12:2 德語 (German) • 哥林多前書 12:2 中國語文 (Chinese) • 1 Corinthians 12:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 論屬靈的恩賜 1弟兄們,論到屬靈的恩賜,我不願意你們不明白。 2你們做外邦人的時候,隨事被牽引、受迷惑,去服侍那啞巴偶像,這是你們知道的。 3所以我告訴你們:被神的靈感動的,沒有說「耶穌是可咒詛」的;若不是被聖靈感動的,也沒有能說「耶穌是主」的。… 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 115:5 有口卻不能言,有眼卻不能看, 以賽亞書 46:7 他們將神像抬起,扛在肩上,安置在定處,它就站立,不離本位。人呼求它,它不能答應,也不能救人脫離患難。 耶利米書 10:5 它好像棕樹,是鏇成的,不能說話不能行走,必須有人抬著。你們不要怕它,它不能降禍,也無力降福。」 哈巴谷書 2:18 「雕刻的偶像,人將它刻出來,有什麼益處呢?鑄造的偶像就是虛謊的師傅,製造者倚靠這啞巴偶像有什麼益處呢? 哥林多前書 6:11 你們中間也有人從前是這樣,但如今你們奉主耶穌基督的名,並藉著我們神的靈,已經洗淨、成聖、稱義了。 以弗所書 2:11 所以你們應當記念:你們從前按肉體是外邦人,是稱為沒受割禮的,這名原是那些憑人手在肉身上稱為受割禮之人所起的; 帖撒羅尼迦前書 1:9 因為他們自己已經報明我們是怎樣進到你們那裡,你們是怎樣離棄偶像歸向神,要服侍那又真又活的神, 彼得前書 4:3 因為往日隨從外邦人的心意,行邪淫、惡慾、醉酒、荒宴、群飲並可惡拜偶像的事,時候已經夠了。 |