平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 不過要寫信給他們:要遠避偶像的汙穢,遠避淫亂、勒死的動物和血。 中文标准译本 (CSB Simplified) 不过要写信给他们:要远避偶像的污秽,远避淫乱、勒死的动物和血。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 只要寫信吩咐他們禁戒偶像的汙穢和姦淫,並勒死的牲畜和血。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 只要写信吩咐他们禁戒偶像的污秽和奸淫,并勒死的牲畜和血。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 只要寫信叫他們禁戒偶像的污穢、淫亂,勒死的牲畜和血。 圣经新译本 (CNV Simplified) 只要写信叫他们禁戒偶像的污秽、淫乱,勒死的牲畜和血。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 只 要 寫 信 , 吩 咐 他 們 禁 戒 偶 像 的 污 穢 和 姦 淫 , 並 勒 死 的 牲 畜 和 血 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 只 要 写 信 , 吩 咐 他 们 禁 戒 偶 像 的 污 秽 和 奸 淫 , 并 勒 死 的 牲 畜 和 血 。 Acts 15:20 King James Bible But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood. Acts 15:20 English Revised Version but that we write unto them, that they abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) from pollutions. 使徒行傳 15:29 創世記 35:2 出埃及記 20:3-5,23 出埃及記 34:15,16 民數記 25:2 詩篇 106:37-39 以西結書 20:30,31 哥林多前書 8:1,4-13 哥林多前書 10:20-22,28 啟示錄 2:14,20 啟示錄 9:20 啟示錄 10:2,8 fornication. 哥林多前書 5:11 哥林多前書 6:9,13,18 哥林多前書 7:2 哥林多後書 12:21 加拉太書 5:19 以弗所書 5:3 歌羅西書 3:5 帖撒羅尼迦前書 4:3 希伯來書 12:16 希伯來書 13:4 彼得前書 4:3 things. 使徒行傳 21:25 創世記 9:4 利未記 3:17 利未記 7:23-27 利未記 17:10-14 申命記 12:16,23-25 申命記 14:21 申命記 15:23 撒母耳記上 14:32 以西結書 4:14 以西結書 33:25 提摩太前書 4:4,5 鏈接 (Links) 使徒行傳 15:20 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 15:20 多種語言 (Multilingual) • Hechos 15:20 西班牙人 (Spanish) • Actes 15:20 法國人 (French) • Apostelgeschichte 15:20 德語 (German) • 使徒行傳 15:20 中國語文 (Chinese) • Acts 15:20 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 9:4 唯獨肉帶著血,那就是牠的生命,你們不可吃。 出埃及記 34:15 只怕你與那地的居民立約,百姓隨從他們的神,就行邪淫,祭祀他們的神,有人叫你,你便吃他的祭物; 利未記 3:17 在你們一切的住處,脂油和血都不可吃,這要成為你們世世代代永遠的定例。」 利未記 7:26 在你們一切的住處,無論是雀鳥的血是野獸的血,你們都不可吃。 利未記 17:10 「凡以色列家中的人,或是寄居在他們中間的外人,若吃什麼血,我必向那吃血的人變臉,把他從民中剪除。 利未記 17:14 「論到一切活物的生命,就在血中。所以我對以色列人說,無論什麼活物的血,你們都不可吃,因為一切活物的血就是牠的生命。凡吃了血的,必被剪除。 利未記 18:6 「你們都不可露骨肉之親的下體,親近她們。我是耶和華。 利未記 19:26 「你們不可吃帶血的物,不可用法術,也不可觀兆。 申命記 12:16 只是不可吃血,要倒在地上,如同倒水一樣。 申命記 12:23 只是你要心意堅定不可吃血,因為血是生命;不可將血與肉同吃。 申命記 15:23 只是不可吃牠的血,要倒在地上,如同倒水一樣。 撒母耳記上 14:32 就急忙將所奪的牛羊和牛犢宰於地上,肉還帶血就吃了。 撒母耳記上 14:33 有人告訴掃羅說:「百姓吃帶血的肉,得罪耶和華了。」掃羅說:「你們有罪了,今日要將大石頭滾到我這裡來。」 但以理書 1:8 但以理卻立志不以王的膳和王所飲的酒玷汙自己,所以求太監長容他不玷汙自己。 使徒行傳 15:29 就是禁戒祭偶像的物和血,並勒死的牲畜和姦淫。這幾件你們若能自己禁戒不犯就好了。願你們平安!」 哥林多前書 8:1 論到祭偶像之物,我們曉得「我們都有知識」。但知識是叫人自高自大,唯有愛心能造就人。 哥林多前書 8:10 若有人見你這有知識的在偶像的廟裡坐席,這人的良心若是軟弱,豈不放膽去吃那祭偶像之物嗎? 哥林多前書 8:13 所以,食物若叫我弟兄跌倒,我就永遠不吃肉,免得叫我弟兄跌倒了。 哥林多前書 10:7 也不要拜偶像,像他們有人拜的,如經上所記:「百姓坐下吃喝,起來玩耍。」 哥林多前書 10:14 我所親愛的弟兄啊,你們要逃避拜偶像的事。 |