平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華說:我要做耶路撒冷四圍的火城,並要做其中的榮耀。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华说:我要做耶路撒冷四围的火城,并要做其中的荣耀。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華說:我要作耶路撒冷四圍的火牆和城中的榮耀。』」 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华说:我要作耶路撒冷四围的火墙和城中的荣耀。』」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 說 : 我 要 作 耶 路 撒 冷 四 圍 的 火 城 , 並 要 作 其 中 的 榮 耀 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 说 : 我 要 作 耶 路 撒 冷 四 围 的 火 城 , 并 要 作 其 中 的 荣 耀 。 Zechariah 2:5 King James Bible For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. Zechariah 2:5 English Revised Version For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and I will be the glory in the midst of her. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) a wall. 撒迦利亞書 9:8 詩篇 46:7-11 詩篇 48:3,12 以賽亞書 4:5 以賽亞書 12:6 以賽亞書 26:1,2 以賽亞書 33:21 以賽亞書 60:18,19 the glory. 詩篇 3:3 以賽亞書 60:19 哈該書 2:7-9 路加福音 2:32 啟示錄 21:10,11,23 啟示錄 22:3-5 鏈接 (Links) 撒迦利亞書 2:5 雙語聖經 (Interlinear) • 撒迦利亞書 2:5 多種語言 (Multilingual) • Zacarías 2:5 西班牙人 (Spanish) • Zacharie 2:5 法國人 (French) • Sacharja 2:5 德語 (German) • 撒迦利亞書 2:5 中國語文 (Chinese) • Zechariah 2:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 46:5 神在其中,城必不動搖,到天一亮,神必幫助這城。 詩篇 85:9 他的救恩誠然與敬畏他的人相近,叫榮耀住在我們的地上。 詩篇 125:2 眾山怎樣圍繞耶路撒冷,耶和華也照樣圍繞他的百姓,從今時直到永遠。 以賽亞書 4:5 耶和華也必在錫安全山並各會眾以上,使白日有煙雲,黑夜有火焰的光,因為在全榮耀之上必有遮蔽。 以賽亞書 12:6 錫安的居民哪,當揚聲歡呼,因為在你們中間的以色列聖者乃為至大。」 以賽亞書 26:1 當那日,在猶大地人必唱這歌說:「我們有堅固的城,耶和華要將救恩定為城牆,為外郭。 以賽亞書 31:9 他的磐石必因驚嚇挪去,他的首領必因大旗驚惶。」這是那有火在錫安、有爐在耶路撒冷的耶和華說的。 以賽亞書 32:18 我的百姓必住在平安的居所,安穩的住處,平靜的安歇所。 以賽亞書 60:18 你地上不再聽見強暴的事,境內不再聽見荒涼毀滅的事。你必稱你的牆為『拯救』,稱你的門為『讚美』。 以賽亞書 60:19 「日頭不再做你白晝的光,月亮也不再發光照耀你,耶和華卻要做你永遠的光,你神要為你的榮耀。 以西結書 38:14 「人子啊,你要因此發預言,對歌革說:『主耶和華如此說:到我民以色列安然居住之日,你豈不知道嗎? 以西結書 42:20 他量四面,四圍有牆,長五百肘,寬五百肘,為要分別聖地與俗地。 哈該書 2:9 這殿後來的榮耀必大過先前的榮耀,在這地方我必賜平安。這是萬軍之耶和華說的。』」 撒迦利亞書 2:10 『錫安城啊,應當歡樂歌唱!因為我來,要住在你中間。這是耶和華說的。 撒迦利亞書 2:11 那時,必有許多國歸附耶和華,做他的子民。他要住在你中間,你就知道萬軍之耶和華差遣我到你那裡去了。 撒迦利亞書 9:14 耶和華必顯現在他們以上,他的箭必射出像閃電。主耶和華必吹角,乘南方的旋風而行。 |