平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 只是我的信實和我的慈愛要與他同在,因我的名他的角必被高舉。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 只是我的信实和我的慈爱要与他同在,因我的名他的角必被高举。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我的信實和慈愛必與他同在,他的角必因我的名被高舉。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我的信实和慈爱必与他同在,他的角必因我的名被高举。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 只 是 我 的 信 實 和 我 的 慈 愛 要 與 他 同 在 ; 因 我 的 名 , 他 的 角 必 被 高 舉 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 只 是 我 的 信 实 和 我 的 慈 爱 要 与 他 同 在 ; 因 我 的 名 , 他 的 角 必 被 高 举 。 Psalm 89:24 King James Bible But my faithfulness and my mercy shall be with him: and in my name shall his horn be exalted. Psalm 89:24 English Revised Version But my faithfulness and my mercy shall be with him; and in my name shall his horn be exalted. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) but my 詩篇 89:2-5,28,33 詩篇 61:7 約翰福音 1:17 哥林多後書 1:20 in my 詩篇 89:16,17 詩篇 20:1,5 詩篇 91:14 撒母耳記上 2:1 約翰福音 17:6,11,26 鏈接 (Links) 詩篇 89:24 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 89:24 多種語言 (Multilingual) • Salmos 89:24 西班牙人 (Spanish) • Psaume 89:24 法國人 (French) • Psalm 89:24 德語 (German) • 詩篇 89:24 中國語文 (Chinese) • Psalm 89:24 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記上 2:1 哈拿禱告說:「我的心因耶和華快樂,我的角因耶和華高舉,我的口向仇敵張開,我因耶和華的救恩歡欣! 撒母耳記上 2:10 與耶和華爭競的必被打碎,耶和華必從天上以雷攻擊他,必審判地極的人;將力量賜予所立的王,高舉受膏者的角。」 撒母耳記下 22:51 耶和華賜極大的救恩給他所立的王,施慈愛給他的受膏者,就是給大衛和他的後裔,直到永遠。」 歷代志下 6:42 耶和華神啊,求你不要厭棄你的受膏者,要記念向你僕人大衛所施的慈愛。」 詩篇 89:1 以斯拉人以探的訓誨詩。 詩篇 132:17 我要叫大衛的角在那裡發生,我為我的受膏者預備明燈。 |