詩篇 78:17 他們卻仍舊得罪他,在乾燥之地悖逆至高者。
詩篇 78:17
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們卻仍舊得罪他,在乾燥之地悖逆至高者。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们却仍旧得罪他,在干燥之地悖逆至高者。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
但他們仍然犯罪頂撞他,在乾旱之地仍然悖逆至高者。

圣经新译本 (CNV Simplified)
但他们仍然犯罪顶撞他,在乾旱之地仍然悖逆至高者。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 卻 仍 舊 得 罪 他 , 在 乾 燥 之 地 悖 逆 至 高 者 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 却 仍 旧 得 罪 他 , 在 乾 燥 之 地 悖 逆 至 高 者 。

Psalm 78:17 King James Bible
And they sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness.

Psalm 78:17 English Revised Version
Yet went they on still to sin against him, to rebel against the Most High in the desert.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 78:32
雖是這樣,他們仍舊犯罪,不信他奇妙的作為。

詩篇 95:8-10
「你們不可硬著心,像當日在米利巴,就是在曠野的瑪撒。…

詩篇 106:13-32
等不多時,他們就忘了他的作為,不仰望他的指教,…

申命記 9:8,12-22
你們在何烈山又惹耶和華發怒,他惱怒你們,要滅絕你們。…

希伯來書 3:16-19
那時聽見他話惹他發怒的是誰呢?豈不是跟著摩西從埃及出來的眾人嗎?…

鏈接 (Links)
詩篇 78:17 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 78:17 多種語言 (Multilingual)Salmos 78:17 西班牙人 (Spanish)Psaume 78:17 法國人 (French)Psalm 78:17 德語 (German)詩篇 78:17 中國語文 (Chinese)Psalm 78:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
述選民違逆及神恩導
16他使水從磐石湧出,叫水如江河下流。 17他們卻仍舊得罪他,在乾燥之地悖逆至高者。 18他們心中試探神,隨自己所欲的求食物,…
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 3:16
那時聽見他話惹他發怒的是誰呢?豈不是跟著摩西從埃及出來的眾人嗎?

申命記 9:22
「你們在他備拉、瑪撒、基博羅哈他瓦又惹耶和華發怒。

詩篇 68:6
神叫孤獨的有家,使被囚的出來享福,唯有悖逆的住在乾燥之地。

詩篇 106:7
我們的祖宗在埃及不明白你的奇事,不記念你豐盛的慈愛,反倒在紅海行了悖逆。

以賽亞書 63:10
他們竟悖逆,使主的聖靈擔憂。他就轉做他們的仇敵,親自攻擊他們。

詩篇 78:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)