平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 但謙卑人必承受地土,以豐盛的平安為樂。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但谦卑人必承受地土,以丰盛的平安为乐。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 但謙卑的人必承受地土,可以享受豐盛的平安。 圣经新译本 (CNV Simplified) 但谦卑的人必承受地土,可以享受丰盛的平安。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 但 謙 卑 人 必 承 受 地 土 , 以 豐 盛 的 平 安 為 樂 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 但 谦 卑 人 必 承 受 地 土 , 以 丰 盛 的 平 安 为 乐 。 Psalm 37:11 King James Bible But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace. Psalm 37:11 English Revised Version But the meek shall inherit the land; and shall delight themselves in the abundance of peace. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the meek 馬太福音 5:5 加拉太書 5:22,23 提摩太前書 6:11 雅各書 1:21 雅各書 3:13 delight 詩篇 36:8 詩篇 72:7 詩篇 119:165 以賽亞書 26:3 以賽亞書 48:18 以賽亞書 57:18-21 約翰福音 14:27 腓立比書 4:7 鏈接 (Links) 詩篇 37:11 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 37:11 多種語言 (Multilingual) • Salmos 37:11 西班牙人 (Spanish) • Psaume 37:11 法國人 (French) • Psalm 37:11 德語 (German) • 詩篇 37:11 中國語文 (Chinese) • Psalm 37:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 5:5 溫柔的人有福了!因為他們必承受地土。 提摩太前書 4:8 操練身體益處還少,唯獨敬虔,凡事都有益處,因有今生和來生的應許。 詩篇 25:13 他必安然居住,他的後裔必承受地土。 詩篇 29:11 耶和華必賜力量給他的百姓,耶和華必賜平安的福給他的百姓。 詩篇 72:7 在他的日子義人要發旺,大有平安,好像月亮長存。 詩篇 119:165 愛你律法的人有大平安,什麼都不能使他們絆腳。 傳道書 8:12 罪人雖然作惡百次,倒享長久的年日。然而我準知道,敬畏神的,就是在他面前敬畏的人,終久必得福樂。 以賽亞書 29:19 謙卑人必因耶和華增添歡喜,人間貧窮的必因以色列的聖者快樂。 以賽亞書 60:21 你的居民都成為義人,永遠得地為業,是我種的栽子,我手的工作,使我得榮耀。 |