平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 願她享受操作所得的,願她的工作在城門口榮耀她。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 愿她享受操作所得的,愿她的工作在城门口荣耀她。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 願她享受自己手所作的成果;願她的工作在城門口使她受稱讚。 圣经新译本 (CNV Simplified) 愿她享受自己手所作的成果;愿她的工作在城门口使她受称赞。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 願 他 享 受 操 作 所 得 的 ; 願 他 的 工 作 在 城 門 口 榮 耀 他 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 愿 他 享 受 操 作 所 得 的 ; 愿 他 的 工 作 在 城 门 口 荣 耀 他 。 Proverbs 31:31 King James Bible Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates. Proverbs 31:31 English Revised Version Give her of the fruit of her hands; and let her works praise her in the gates. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) of the 箴言 31:16 箴言 11:30 詩篇 128:2 馬太福音 7:16,20 羅馬書 6:21,22 腓立比書 4:17 and let 馬可福音 14:7-9 使徒行傳 9:39 羅馬書 16:1-4,6,12 提摩太前書 5:25 希伯來書 6:10 啟示錄 14:13 鏈接 (Links) 箴言 31:31 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 31:31 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 31:31 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 31:31 法國人 (French) • Sprueche 31:31 德語 (German) • 箴言 31:31 中國語文 (Chinese) • Proverbs 31:31 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |