平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 那出賣耶穌的猶大應聲說:「拉比,不會是我吧?」耶穌對他說:「你已經說了。」 中文标准译本 (CSB Simplified) 那出卖耶稣的犹大应声说:“拉比,不会是我吧?”耶稣对他说:“你已经说了。” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 賣耶穌的猶大問他說:「拉比,是我嗎?」耶穌說:「你說的是。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 卖耶稣的犹大问他说:“拉比,是我吗?”耶稣说:“你说的是。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 那出賣耶穌的猶大說:「拉比,是我嗎?」他說:「這是你說的。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 那出卖耶稣的犹大说:「拉比,是我吗?」他说:「这是你说的。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 賣 耶 穌 的 猶 大 問 他 說 : 拉 比 , 是 我 麼 ? 耶 穌 說 : 你 說 的 是 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 卖 耶 稣 的 犹 大 问 他 说 : 拉 比 , 是 我 麽 ? 耶 稣 说 : 你 说 的 是 。 Matthew 26:25 King James Bible Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said. Matthew 26:25 English Revised Version And Judas, which betrayed him, answered and said, Is it I, Rabbi? He saith unto him, Thou hast said. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Judas. 列王紀下 5:25 箴言 30:20 Thou. 馬太福音 26:64 馬太福音 27:11 約翰福音 18:37 鏈接 (Links) 馬太福音 26:25 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 26:25 多種語言 (Multilingual) • Mateo 26:25 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 26:25 法國人 (French) • Matthaeus 26:25 德語 (German) • 馬太福音 26:25 中國語文 (Chinese) • Matthew 26:25 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 23:7 又喜愛人在街市上問他安,稱呼他『拉比』。 馬太福音 23:8 但你們不要受拉比的稱呼,因為只有一位是你們的夫子,你們都是弟兄。 馬太福音 26:14 當下,十二門徒裡有一個稱為加略人猶大的,去見祭司長,說: 馬太福音 26:49 猶大隨即到耶穌跟前,說:「請拉比安!」就與他親嘴。 馬太福音 26:64 耶穌對他說:「你說的是。然而我告訴你們:後來你們要看見人子坐在那權能者的右邊,駕著天上的雲降臨。」 馬太福音 27:11 耶穌站在巡撫面前,巡撫問他說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌說:「你說的是。」 路加福音 22:70 他們都說:「這樣,你是神的兒子嗎?」耶穌說:「你們所說的是。」 約翰福音 4:31 這其間,門徒對耶穌說:「拉比,請吃。」 |