平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 有些法利賽人前來試探耶穌,說:「無論出於什麼緣故,人是否可以休妻呢?」 中文标准译本 (CSB Simplified) 有些法利赛人前来试探耶稣,说:“无论出于什么缘故,人是否可以休妻呢?” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 有法利賽人來,試探耶穌說:「人無論什麼緣故都可以休妻嗎?」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 有法利赛人来,试探耶稣说:“人无论什么缘故都可以休妻吗?” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 法利賽人前來試探耶穌,說:「人根據某些理由休妻,可以嗎?」 圣经新译本 (CNV Simplified) 法利赛人前来试探耶稣,说:「人根据某些理由休妻,可以吗?」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 有 法 利 賽 人 來 試 探 耶 穌 , 說 : 人 無 論 甚 麼 緣 故 都 可 以 休 妻 麼 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 有 法 利 赛 人 来 试 探 耶 稣 , 说 : 人 无 论 甚 麽 缘 故 都 可 以 休 妻 麽 ? Matthew 19:3 King James Bible The Pharisees also came unto him, tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause? Matthew 19:3 English Revised Version And there came unto him Pharisees, tempting him, and saying, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) tempting. 馬太福音 16:1 馬太福音 22:16-18,35 馬可福音 10:2 馬可福音 12:13,15 路加福音 11:53,54 約翰福音 8:6 希伯來書 3:9 Is it. 馬太福音 5:31,32 瑪拉基書 2:14-16 鏈接 (Links) 馬太福音 19:3 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 19:3 多種語言 (Multilingual) • Mateo 19:3 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 19:3 法國人 (French) • Matthaeus 19:3 德語 (German) • 馬太福音 19:3 中國語文 (Chinese) • Matthew 19:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |