平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 他環視坐在他周圍的人,說:「看,我的母親、我的弟兄! 中文标准译本 (CSB Simplified) 他环视坐在他周围的人,说:“看,我的母亲、我的弟兄! 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 就四面觀看那周圍坐著的人,說:「看哪,我的母親,我的弟兄! 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 就四面观看那周围坐着的人,说:“看哪,我的母亲,我的弟兄! 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是四面觀看那些圍坐的人,說:「你們看,我的母親!我的弟兄! 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是四面观看那些围坐的人,说:「你们看,我的母亲!我的弟兄! 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 就 四 面 觀 看 那 周 圍 坐 著 的 人 , 說 : 看 哪 , 我 的 母 親 , 我 的 弟 兄 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 就 四 面 观 看 那 周 围 坐 着 的 人 , 说 : 看 哪 , 我 的 母 亲 , 我 的 弟 兄 。 Mark 3:34 King James Bible And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brethren! Mark 3:34 English Revised Version And looking round on them which sat round about him, he saith, Behold, my mother and my brethren! 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Behold. 詩篇 22:22 雅歌 4:9,10 雅歌 5:1,2 馬太福音 12:49,50 馬太福音 25:40-45 馬太福音 28:10 路加福音 11:27,28 約翰福音 20:17 羅馬書 8:29 希伯來書 2:11,12 鏈接 (Links) 馬可福音 3:34 雙語聖經 (Interlinear) • 馬可福音 3:34 多種語言 (Multilingual) • Marcos 3:34 西班牙人 (Spanish) • Marc 3:34 法國人 (French) • Markus 3:34 德語 (German) • 馬可福音 3:34 中國語文 (Chinese) • Mark 3:34 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |