平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 因為他們的不信,耶穌十分感慨。於是,他就走遍各村莊四處教導人。 中文标准译本 (CSB Simplified) 因为他们的不信,耶稣十分感慨。于是,他就走遍各村庄四处教导人。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他也詫異他們不信,就往周圍鄉村教訓人去了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他也诧异他们不信,就往周围乡村教训人去了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 對於那些人的不信,他感到詫異。耶穌到周圍的鄉村去繼續教導人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 对於那些人的不信,他感到诧异。耶稣到周围的乡村去继续教导人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 也 詫 異 他 們 不 信 , 就 往 周 圍 鄉 村 教 訓 人 去 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 也 诧 异 他 们 不 信 , 就 往 周 围 乡 村 教 训 人 去 了 。 Mark 6:6 King James Bible And he marvelled because of their unbelief. And he went round about the villages, teaching. Mark 6:6 English Revised Version And he marveled because of their unbelief. And he went round about the villages teaching. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) marvelled. 以賽亞書 59:16 耶利米書 2:11 馬太福音 8:10 約翰福音 9:30 And he went. 馬太福音 4:23 馬太福音 9:35 路加福音 4:31,44 路加福音 13:22 使徒行傳 10:38 鏈接 (Links) 馬可福音 6:6 雙語聖經 (Interlinear) • 馬可福音 6:6 多種語言 (Multilingual) • Marcos 6:6 西班牙人 (Spanish) • Marc 6:6 法國人 (French) • Markus 6:6 德語 (German) • 馬可福音 6:6 中國語文 (Chinese) • Mark 6:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 8:10 耶穌聽見就稀奇,對跟從的人說:「我實在告訴你們:這麼大的信心,就是在以色列中我也沒有遇見過! 馬太福音 9:35 耶穌走遍各城各鄉,在會堂裡教訓人,宣講天國的福音,又醫治各樣的病症。 馬可福音 1:39 於是在加利利全地,進了會堂,傳道、趕鬼。 馬可福音 10:1 耶穌從那裡起身,來到猶太的境界並約旦河外。眾人又聚集到他那裡,他又照常教訓他們。 路加福音 13:22 耶穌往耶路撒冷去,在所經過的各城各鄉教訓人。 |