路加福音 23:45
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
太陽失去了光,同時,聖所裡的幔子裂成兩半。

中文标准译本 (CSB Simplified)
太阳失去了光,同时,圣所里的幔子裂成两半。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
日頭變黑了,殿裡的幔子從當中裂為兩半。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
日头变黑了,殿里的幔子从当中裂为两半。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
太陽沒有光,聖所的幔子從當中裂開。

圣经新译本 (CNV Simplified)
太阳没有光,圣所的幔子从当中裂开。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
日 頭 變 黑 了 ; 殿 裡 的 幔 子 從 當 中 裂 為 兩 半 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
日 头 变 黑 了 ; 殿 里 的 幔 子 从 当 中 裂 为 两 半 。

Luke 23:45 King James Bible
And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.

Luke 23:45 English Revised Version
the sun's light failing: and the veil of the temple was rent in the midst.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

and the veil.

出埃及記 26:31
「你要用藍色、紫色、朱紅色線和撚的細麻織幔子,以巧匠的手工繡上基路伯。

利未記 16:12-16
拿香爐,從耶和華面前的壇上盛滿火炭,又拿一捧搗細的香料,都帶入幔子內,…

歷代志下 3:14
又用藍色、紫色、朱紅色線和細麻織幔子,在其上繡出基路伯來。

馬太福音 27:51
忽然,殿裡的幔子從上到下裂為兩半,地也震動,磐石也崩裂,

馬可福音 15:38
殿裡的幔子從上到下裂為兩半。

以弗所書 2:14-18
因他使我們和睦,將兩下合而為一,拆毀了中間隔斷的牆,…

希伯來書 6:19
我們有這指望,如同靈魂的錨,又堅固又牢靠,且通入幔內;

希伯來書 9:3-8
第二幔子後又有一層帳幕,叫做至聖所,…

希伯來書 10:19-22
弟兄們,我們既因耶穌的血得以坦然進入至聖所,…

鏈接 (Links)
路加福音 23:45 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 23:45 多種語言 (Multilingual)Lucas 23:45 西班牙人 (Spanish)Luc 23:45 法國人 (French)Lukas 23:45 德語 (German)路加福音 23:45 中國語文 (Chinese)Luke 23:45 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶穌死的景象
44那時約有午正,遍地都黑暗了,直到申初, 45日頭變黑了,殿裡的幔子從當中裂為兩半。 46耶穌大聲喊著說:「父啊,我將我的靈魂交在你手裡!」說了這話,氣就斷了。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 26:31
「你要用藍色、紫色、朱紅色線和撚的細麻織幔子,以巧匠的手工繡上基路伯。

馬太福音 27:51
忽然,殿裡的幔子從上到下裂為兩半,地也震動,磐石也崩裂,

馬可福音 15:38
殿裡的幔子從上到下裂為兩半。

路加福音 23:44
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)