平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 因此,弟兄們,我們藉著耶穌的血,可以坦然無懼地進入至聖所。 中文标准译本 (CSB Simplified) 因此,弟兄们,我们藉着耶稣的血,可以坦然无惧地进入至圣所。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 弟兄們,我們既因耶穌的血得以坦然進入至聖所, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 弟兄们,我们既因耶稣的血得以坦然进入至圣所, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 所以,弟兄們!我們憑著耶穌的血,可以坦然無懼地進入至聖所。 圣经新译本 (CNV Simplified) 所以,弟兄们!我们凭着耶稣的血,可以坦然无惧地进入至圣所。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 弟 兄 們 , 我 們 既 因 耶 穌 的 血 得 以 坦 然 進 入 至 聖 所 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 弟 兄 们 , 我 们 既 因 耶 稣 的 血 得 以 坦 然 进 入 至 圣 所 , Hebrews 10:19 King James Bible Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus, Hebrews 10:19 English Revised Version Having therefore, brethren, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Having. 希伯來書 4:16 希伯來書 12:28 羅馬書 8:15 加拉太書 4:6,7 以弗所書 3:12 提摩太後書 1:7 約翰一書 3:19-21 約翰一書 4:17 boldness. 希伯來書 7:25 希伯來書 9:3,7,8,12,23-25 羅馬書 5:2 以弗所書 2:18 約翰一書 2:1,2 鏈接 (Links) 希伯來書 10:19 雙語聖經 (Interlinear) • 希伯來書 10:19 多種語言 (Multilingual) • Hebreos 10:19 西班牙人 (Spanish) • Hébreux 10:19 法國人 (French) • Hebraeer 10:19 德語 (German) • 希伯來書 10:19 中國語文 (Chinese) • Hebrews 10:19 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 羅馬書 5:2 我們又藉著他,因信得進入現在所站的這恩典中,並且歡歡喜喜盼望神的榮耀。 以弗所書 3:12 我們因信耶穌,就在他裡面放膽無懼,篤信不疑地來到神面前。 希伯來書 3:1 同蒙天召的聖潔弟兄啊,你們應當思想我們所認為使者、為大祭司的耶穌。 希伯來書 3:6 但基督為兒子,治理神的家。我們若將可誇的盼望和膽量堅持到底,便是他的家了。 希伯來書 9:25 也不是多次將自己獻上,像那大祭司每年帶著牛羊的血進入聖所。 希伯來書 10:18 這些罪過既已赦免,就不用再為罪獻祭了。 希伯來書 10:35 所以,你們不可丟棄勇敢的心,存這樣的心必得大賞賜。 |