路加福音 15:12 小兒子對父親說:『父親,請你把我應得的家業分給我。』他父親就把產業分給他們。
路加福音 15:12
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
小兒子對父親說:『父親,請把我應得的那份家產給我。』父親就把財產分給兩個兒子。

中文标准译本 (CSB Simplified)
小儿子对父亲说:‘父亲,请把我应得的那份家产给我。’父亲就把财产分给两个儿子。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
小兒子對父親說:『父親,請你把我應得的家業分給我。』他父親就把產業分給他們。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
小儿子对父亲说:‘父亲,请你把我应得的家业分给我。’他父亲就把产业分给他们。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
小兒子對父親說:『爸爸,請把我應得的家業給我。』父親就把財產分給他們兩兄弟。

圣经新译本 (CNV Simplified)
小儿子对父亲说:『爸爸,请把我应得的家业给我。』父亲就把财产分给他们两兄弟。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
小 兒 子 對 父 親 說 : 父 親 , 請 你 把 我 應 得 的 家 業 分 給 我 。 他 父 親 就 把 產 業 分 給 他 們 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
小 儿 子 对 父 亲 说 : 父 亲 , 请 你 把 我 应 得 的 家 业 分 给 我 。 他 父 亲 就 把 产 业 分 给 他 们 。

Luke 15:12 King James Bible
And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living.

Luke 15:12 English Revised Version
and the younger of them said to his father, Father, give me the portion of thy substance that falleth to me. And he divided unto them his living.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

give.

申命記 21:16,17
到了把產業分給兒子承受的時候,不可將所愛之妻生的兒子立為長子,在所惡之妻生的兒子以上;…

詩篇 16:5,6
耶和華是我的產業,是我杯中的份,我所得的你為我持守。…

詩篇 17:14
耶和華啊,求你用手救我脫離世人,脫離那只在今生有福分的世人。你把你的財寶充滿他們的肚腹,他們因有兒女就心滿意足,將其餘的財物留給他們的嬰孩。

And he.

馬可福音 12:44
因為他們都是自己有餘,拿出來投在裡頭,但這寡婦是自己不足,把她一切養生的都投上了。」

鏈接 (Links)
路加福音 15:12 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 15:12 多種語言 (Multilingual)Lucas 15:12 西班牙人 (Spanish)Luc 15:12 法國人 (French)Lukas 15:12 德語 (German)路加福音 15:12 中國語文 (Chinese)Luke 15:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
浪子的比喻
11耶穌又說:「一個人有兩個兒子。 12小兒子對父親說:『父親,請你把我應得的家業分給我。』他父親就把產業分給他們。 13過了不多幾日,小兒子就把他一切所有的都收拾起來,往遠方去了。在那裡任意放蕩,浪費資財。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 21:17
卻要認所惡之妻生的兒子為長子,將產業多加一份給他,因這兒子是他力量強壯的時候生的,長子的名分本當歸他。

馬可福音 12:44
因為他們都是自己有餘,拿出來投在裡頭,但這寡婦是自己不足,把她一切養生的都投上了。」

路加福音 15:11
耶穌又說:「一個人有兩個兒子。

路加福音 15:13
過了不多幾日,小兒子就把他一切所有的都收拾起來,往遠方去了。在那裡任意放蕩,浪費資財。

路加福音 15:30
但你這個兒子和娼妓吞盡了你的產業,他一來了,你倒為他宰了肥牛犢!』

路加福音 15:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)