平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你也要對以色列人說:你們當取一隻公山羊做贖罪祭,又取一隻牛犢和一隻綿羊羔,都要一歲、沒有殘疾的,做燔祭, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你也要对以色列人说:你们当取一只公山羊做赎罪祭,又取一只牛犊和一只绵羊羔,都要一岁、没有残疾的,做燔祭, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你也要告訴以色列人:你們要取一隻公山羊作贖罪祭,又取一頭一歲的牛犢和一隻一歲的綿羊羔作燔祭,兩樣都要沒有殘疾的; 圣经新译本 (CNV Simplified) 你也要告诉以色列人:你们要取一只公山羊作赎罪祭,又取一头一岁的牛犊和一只一岁的绵羊羔作燔祭,两样都要没有残疾的; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 也 要 對 以 色 列 人 說 : 你 們 當 取 一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭 , 又 取 一 隻 牛 犢 和 一 隻 綿 羊 羔 , 都 要 一 歲 、 沒 有 殘 疾 的 , 作 燔 祭 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 也 要 对 以 色 列 人 说 : 你 们 当 取 一 只 公 山 羊 作 赎 罪 祭 , 又 取 一 只 牛 犊 和 一 只 绵 羊 羔 , 都 要 一 岁 、 没 有 残 疾 的 , 作 燔 祭 , Leviticus 9:3 King James Bible And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering; Leviticus 9:3 English Revised Version And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a he-goat for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Take ye 利未記 4:23 利未記 16:5,15 以斯拉記 6:17 以斯拉記 10:19 以賽亞書 53:10 羅馬書 8:3 哥林多後書 5:21 提多書 2:14 希伯來書 9:26-28 彼得前書 2:24 彼得前書 3:18 啟示錄 5:9 a calf 利未記 9:2 both 利未記 12:6 利未記 14:10 利未記 23:12 出埃及記 12:5 鏈接 (Links) 利未記 9:3 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 9:3 多種語言 (Multilingual) • Levítico 9:3 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 9:3 法國人 (French) • 3 Mose 9:3 德語 (German) • 利未記 9:3 中國語文 (Chinese) • Leviticus 9:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |