耶利米哀歌 3:59
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華啊,你見了我受的委屈,求你為我申冤。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华啊,你见了我受的委屈,求你为我申冤。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華啊,你看見了我的冤屈,求你為我主持公道。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华啊,你看见了我的冤屈,求你为我主持公道。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 啊 , 你 見 了 我 受 的 委 屈 ; 求 你 為 我 伸 冤 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 啊 , 你 见 了 我 受 的 委 屈 ; 求 你 为 我 伸 冤 。

Lamentations 3:59 King James Bible
O LORD, thou hast seen my wrong: judge thou my cause.

Lamentations 3:59 English Revised Version
O LORD, thou hast seen my wrong; judge thou my cause.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

thou hast

耶利米書 11:19-21
我卻像柔順的羊羔被牽到宰殺之地,我並不知道他們設計謀害我說:「我們把樹連果子都滅了吧!將他從活人之地剪除,使他的名不再被記念。」…

耶利米書 15:10
我的母親哪,我有禍了!因你生我作為遍地相爭相競的人。我素來沒有借貸於人,人也沒有借貸於我,人人卻都咒罵我。

耶利米書 18:18-23
他們就說:「來吧!我們可以設計謀害耶利米,因為我們有祭司講律法,智慧人設謀略,先知說預言,都不能斷絕。來吧!我們可以用舌頭擊打他,不要理會他的一切話。」…

耶利米書 20:7-10
耶和華啊,你曾勸導我,我也聽了你的勸導,你比我有力量,且勝了我。我終日成為笑話,人人都戲弄我。…

耶利米書 37:1
約西亞的兒子西底家代替約雅敬的兒子哥尼雅為王,是巴比倫王尼布甲尼撒立在猶大地做王的。

耶利米書 38:1
瑪坦的兒子示法提雅、巴施戶珥的兒子基大利、示利米雅的兒子猶甲、瑪基雅的兒子巴示戶珥,聽見耶利米對眾人所說的話說:

judge

創世記 31:42
若不是我父親以撒所敬畏的神,就是亞伯拉罕的神與我同在,你如今必定打發我空手而去。神看見我的苦情和我的勞碌,就在昨夜責備你。」

詩篇 9:4
因你已經為我申冤,為我辨屈;你坐在寶座上,按公義審判。

詩篇 26:1
大衛的詩。

詩篇 35:1,23
大衛的詩。…

詩篇 43:1
神啊,求你申我的冤,向不虔誠的國為我辨屈,求你救我脫離詭詐不義的人!

彼得前書 2:23
他被罵不還口,受害不說威嚇的話,只將自己交託那按公義審判人的主;

鏈接 (Links)
耶利米哀歌 3:59 雙語聖經 (Interlinear)耶利米哀歌 3:59 多種語言 (Multilingual)Lamentaciones 3:59 西班牙人 (Spanish)Lamentations 3:59 法國人 (French)Klagelieder 3:59 德語 (German)耶利米哀歌 3:59 中國語文 (Chinese)Lamentations 3:59 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
求主解救
58主啊,你申明了我的冤,你救贖了我的命。 59耶和華啊,你見了我受的委屈,求你為我申冤。 60他們仇恨我,謀害我,你都看見了。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 30:6
拉結說:「神申了我的冤,也聽了我的聲音,賜我一個兒子。」因此給他起名叫但。

詩篇 26:1
大衛的詩。

詩篇 43:1
神啊,求你申我的冤,向不虔誠的國為我辨屈,求你救我脫離詭詐不義的人!

耶利米書 18:19
耶和華啊,求你理會我,且聽那些與我爭競之人的話。

耶利米書 18:20
豈可以惡報善呢?他們竟挖坑要害我的性命!求你記念我怎樣站在你面前為他們代求,要使你的憤怒向他們轉消。

耶利米哀歌 3:58
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)