平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 上到欣嫩子谷,貼近耶布斯的南界(耶布斯就是耶路撒冷);又上到欣嫩谷西邊的山頂,就是在利乏音谷極北的邊界; 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 上到欣嫩子谷,贴近耶布斯的南界(耶布斯就是耶路撒冷);又上到欣嫩谷西边的山顶,就是在利乏音谷极北的边界; 聖經新譯本 (CNV Traditional) 再上到欣嫩子谷,到達耶布斯南面的山坡,耶布斯就是耶路撒冷;又上到欣嫩子谷西邊的山頂,就是在利乏音的北端; 圣经新译本 (CNV Simplified) 再上到欣嫩子谷,到达耶布斯南面的山坡,耶布斯就是耶路撒冷;又上到欣嫩子谷西边的山顶,就是在利乏音的北端; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 上 到 欣 嫩 子 谷 , 貼 近 耶 布 斯 的 南 界 ( 耶 布 斯 就 是 耶 路 撒 冷 ) ; 又 上 到 欣 嫩 谷 西 邊 的 山 頂 , 就 是 在 利 乏 音 谷 極 北 的 邊 界 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 上 到 欣 嫩 子 谷 , 贴 近 耶 布 斯 的 南 界 ( 耶 布 斯 就 是 耶 路 撒 冷 ) ; 又 上 到 欣 嫩 谷 西 边 的 山 顶 , 就 是 在 利 乏 音 谷 极 北 的 边 界 ; Joshua 15:8 King James Bible And the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the south side of the Jebusite; the same is Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward: Joshua 15:8 English Revised Version and the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the side of the Jebusite southward (the same is Jerusalem): and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the uttermost part of the vale of Rephaim northward: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 約書亞記 18:16 列王紀下 23:10 歷代志下 28:3 耶利米書 7:31,32 耶利米書 19:2,6,14 the Jebusite 約書亞記 15:63 約書亞記 18:28 士師記 1:8,21 士師記 19:10 約書亞記 18:16 撒母耳記下 5:18,22 以賽亞書 17:5 the valley of Rephaim 鏈接 (Links) 約書亞記 15:8 雙語聖經 (Interlinear) • 約書亞記 15:8 多種語言 (Multilingual) • Josué 15:8 西班牙人 (Spanish) • Josué 15:8 法國人 (French) • Josua 15:8 德語 (German) • 約書亞記 15:8 中國語文 (Chinese) • Joshua 15:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 猶大所得之地 …7從亞割谷往北,上到底璧,直向河南亞都冥坡對面的吉甲;又接連到隱示麥泉,直通到隱羅結, 8上到欣嫩子谷,貼近耶布斯的南界(耶布斯就是耶路撒冷);又上到欣嫩谷西邊的山頂,就是在利乏音谷極北的邊界; 9又從山頂延到尼弗多亞的水源,通到以弗崙山的城邑,又延到巴拉(巴拉就是基列耶琳),… 交叉引用 (Cross Ref) 約書亞記 15:63 至於住耶路撒冷的耶布斯人,猶大人不能把他們趕出去,耶布斯人卻在耶路撒冷與猶大人同住,直到今日。 撒母耳記下 5:18 非利士人來了,布散在利乏音谷。 歷代志上 11:4 大衛和以色列眾人到了耶路撒冷,就是耶布斯,那時耶布斯人住在那裡。 歷代志下 28:3 並且在欣嫩子谷燒香,用火焚燒他的兒女,行耶和華在以色列人面前所驅逐的外邦人那可憎的事, 耶利米書 19:2 出去到欣嫩子谷,哈珥西的門口那裡,宣告我所吩咐你的話, 耶利米書 19:6 耶和華說:因此,日子將到,這地方不再稱為陀斐特和欣嫩子谷,反倒稱為殺戮谷。 |