約伯記 36:29
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
誰能明白雲彩如何鋪張和神行宮的雷聲呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
谁能明白云彩如何铺张和神行宫的雷声呢?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
誰能明白雲彩的展開,和 神行宮的雷聲呢?

圣经新译本 (CNV Simplified)
谁能明白云彩的展开,和 神行宫的雷声呢?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
誰 能 明 白 雲 彩 如 何 鋪 張 , 和 神 行 宮 的 雷 聲 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
谁 能 明 白 云 彩 如 何 铺 张 , 和 神 行 宫 的 雷 声 呢 ?

Job 36:29 King James Bible
Also can any understand the spreadings of the clouds, or the noise of his tabernacle?

Job 36:29 English Revised Version
Yea, can any understand the spreadings of the clouds, the thunderings of his pavilion?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the spreadings

約伯記 37:16
雲彩如何浮於空中,那知識全備者奇妙的作為,你知道嗎?

約伯記 38:9,37
是我用雲彩當海的衣服,用幽暗當包裹它的布,…

列王紀上 18:44,45
第七次僕人說:「我看見有一小片雲從海裡上來,不過如人手那樣大。」以利亞說:「你上去告訴亞哈,當套車下去,免得被雨阻擋。」…

詩篇 104:3
在水中立樓閣的棟梁;用雲彩為車輦,藉著風的翅膀而行;

the noise

約伯記 37:2-5
聽啊,神轟轟的聲音,是他口中所發的響聲。…

詩篇 18:13
耶和華也在天上打雷,至高者發出聲音,便有冰雹火炭。

詩篇 29:3-10
耶和華的聲音發在水上,榮耀的神打雷,耶和華打雷在大水之上。…

詩篇 77:16-19
神啊,諸水見你,一見就都驚惶,深淵也都戰抖。…

詩篇 104:7
你的斥責一發,水便奔逃;你的雷聲一發,水便奔流。

那鴻書 1:3
耶和華不輕易發怒,大有能力,萬不以有罪的為無罪。他乘旋風和暴風而來,雲彩為他腳下的塵土。

哈巴谷書 3:10
山嶺見你,無不戰懼;大水氾濫過去,深淵發聲,洶湧翻騰。

鏈接 (Links)
約伯記 36:29 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 36:29 多種語言 (Multilingual)Job 36:29 西班牙人 (Spanish)Job 36:29 法國人 (French)Hiob 36:29 德語 (German)約伯記 36:29 中國語文 (Chinese)Job 36:29 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸約伯歸榮神
28雲彩將雨落下,沛然降於世人。 29誰能明白雲彩如何鋪張和神行宮的雷聲呢? 30他將亮光普照在自己的四圍,他又遮覆海底。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 22:12
他以黑暗和聚集的水、天空的厚雲,為他四圍的行宮。

約伯記 26:14
看哪,這不過是神工作的些微,我們所聽於他的是何等細微的聲音!他大能的雷聲誰能明透呢?」

約伯記 36:28
雲彩將雨落下,沛然降於世人。

約伯記 36:30
他將亮光普照在自己的四圍,他又遮覆海底。

約伯記 37:11
他使密雲盛滿水氣,布散電光之雲。

約伯記 37:16
雲彩如何浮於空中,那知識全備者奇妙的作為,你知道嗎?

以賽亞書 40:22
神坐在地球大圈之上,地上的居民好像蝗蟲。他鋪張穹蒼如幔子,展開諸天如可住的帳篷。

約伯記 36:28
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)