平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 好叫人不從自己的謀算,不行驕傲的事, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 好叫人不从自己的谋算,不行骄傲的事, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 好叫人離開自己的惡行,又叫人與驕傲隔絕, 圣经新译本 (CNV Simplified) 好叫人离开自己的恶行,又叫人与骄傲隔绝, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 好 叫 人 不 從 自 己 的 謀 算 , 不 行 驕 傲 的 事 ( 原 文 是 將 驕 傲 向 人 隱 藏 ) , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 好 叫 人 不 从 自 己 的 谋 算 , 不 行 骄 傲 的 事 ( 原 文 是 将 骄 傲 向 人 隐 藏 ) , Job 33:17 King James Bible That he may withdraw man from his purpose, and hide pride from man. Job 33:17 English Revised Version That he may withdraw man from his purpose, and hide pride from man; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) withdraw 約伯記 17:11 創世記 20:6 以賽亞書 23:9 何西阿書 2:6 馬太福音 27:19 使徒行傳 9:2-6 purpose. 申命記 8:16 歷代志下 32:25 以賽亞書 2:11 但以理書 4:30-37 哥林多後書 12:7 雅各書 4:10 鏈接 (Links) 約伯記 33:17 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 33:17 多種語言 (Multilingual) • Job 33:17 西班牙人 (Spanish) • Job 33:17 法國人 (French) • Hiob 33:17 德語 (German) • 約伯記 33:17 中國語文 (Chinese) • Job 33:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |