耶利米書 51:22 用你打碎男人和女人,用你打碎老年人和少年人,用你打碎壯丁和處女,
耶利米書 51:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
用你打碎男人和女人,用你打碎老年人和少年人,用你打碎壯丁和處女,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
用你打碎男人和女人,用你打碎老年人和少年人,用你打碎壮丁和处女,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我用你打碎男人和婦女,用你打碎老年人和少年人,用你打碎少男和少女。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我用你打碎男人和妇女,用你打碎老年人和少年人,用你打碎少男和少女。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
用 你 打 碎 男 人 和 女 人 ; 用 你 打 碎 老 年 人 和 少 年 人 ; 用 你 打 碎 壯 丁 和 處 女 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
用 你 打 碎 男 人 和 女 人 ; 用 你 打 碎 老 年 人 和 少 年 人 ; 用 你 打 碎 壮 丁 和 处 女 ;

Jeremiah 51:22 King James Bible
With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;

Jeremiah 51:22 English Revised Version
and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces the old man and the youth; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

耶利米書 6:11
因此我被耶和華的憤怒充滿,難以含忍。「我要傾在街中的孩童和聚會的少年人身上,連夫帶妻,並年老的與日子滿足的都必被擒拿。

申命記 32:25
外頭有刀劍,內室有驚恐,使人喪亡,使少男、童女、吃奶的、白髮的盡都滅絕。

撒母耳記上 15:3
現在你要去擊打亞瑪力人,滅盡他們所有的,不可憐惜他們,將男女、孩童、吃奶的,並牛、羊、駱駝和驢盡行殺死。』」

歷代志下 36:17
所以,耶和華使迦勒底人的王來攻擊他們,在他們聖殿裡用刀殺了他們的壯丁,不憐恤他們的少男處女、老人白叟,耶和華將他們都交在迦勒底王手裡。

以賽亞書 20:4
照樣,亞述王也必擄去埃及人,掠去古實人,無論老少,都露身赤腳,現出下體,使埃及蒙羞。

耶利米哀歌 2:11
我眼中流淚,以致失明,我的心腸擾亂,肝膽塗地,都因我眾民遭毀滅,又因孩童和吃奶的在城內街上發昏。

以西結書 9:6
要將年老的、年少的並處女、嬰孩和婦女,從聖所起全都殺盡,只是凡有記號的人,不要挨近他。」於是他們從殿前的長老殺起。

鏈接 (Links)
耶利米書 51:22 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 51:22 多種語言 (Multilingual)Jeremías 51:22 西班牙人 (Spanish)Jérémie 51:22 法國人 (French)Jeremia 51:22 德語 (German)耶利米書 51:22 中國語文 (Chinese)Jeremiah 51:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
偶像虛無必被毀滅
21用你打碎馬和騎馬的,用你打碎戰車和坐在其上的, 22用你打碎男人和女人,用你打碎老年人和少年人,用你打碎壯丁和處女, 23用你打碎牧人和他的群畜,用你打碎農夫和他一對牛,用你打碎省長和副省長。」…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志下 36:17
所以,耶和華使迦勒底人的王來攻擊他們,在他們聖殿裡用刀殺了他們的壯丁,不憐恤他們的少男處女、老人白叟,耶和華將他們都交在迦勒底王手裡。

以賽亞書 13:15
凡被仇敵追上的必被刺死,凡被捉住的必被刀殺。

以賽亞書 13:16
他們的嬰孩必在他們眼前摔碎,他們的房屋必被搶奪,他們的妻子必被玷汙。

以賽亞書 13:18
他們必用弓擊碎少年人,不憐憫婦人所生的,眼也不顧惜孩子。

耶利米書 44:7
現在耶和華萬軍之神以色列的神如此說:你們為何做這大惡自害己命,使你們的男人、婦女、嬰孩和吃奶的都從猶大中剪除不留一人呢?

耶利米書 50:37
有刀劍臨到她的馬匹、車輛和其中雜族的人民,他們必像婦女一樣;有刀劍臨到她的寶物,就被搶奪。

耶利米書 51:23
用你打碎牧人和他的群畜,用你打碎農夫和他一對牛,用你打碎省長和副省長。」

耶利米書 51:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)