耶利米書 48:1 論摩押。萬軍之耶和華以色列的神如此說:「尼波有禍了,因變為荒場。基列亭蒙羞被攻取,米斯迦蒙羞被毀壞。
耶利米書 48:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
論摩押。萬軍之耶和華以色列的神如此說:「尼波有禍了,因變為荒場。基列亭蒙羞被攻取,米斯迦蒙羞被毀壞。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
论摩押。万军之耶和华以色列的神如此说:“尼波有祸了,因变为荒场。基列亭蒙羞被攻取,米斯迦蒙羞被毁坏。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
論到摩押,萬軍之耶和華以色列的 神這樣說:「尼波有禍了!因為它變為荒涼;基列亭蒙受羞辱,被佔領了;這城堡(「這城堡」或譯:「米斯迦」)蒙受羞辱,被毀壞。

圣经新译本 (CNV Simplified)
论到摩押,万军之耶和华以色列的 神这样说:「尼波有祸了!因为它变为荒凉;基列亭蒙受羞辱,被占领了;这城堡(「这城堡」或译:「米斯迦」)蒙受羞辱,被毁坏。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
論 摩 押 。 萬 軍 之 耶 和 華 ─ 以 色 列 的   神 如 此 說 : 尼 波 有 禍 了 ! 因 變 為 荒 場 。 基 列 亭 蒙 羞 被 攻 取 。 米 斯 迦 蒙 羞 被 毀 壞 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
论 摩 押 。 万 军 之 耶 和 华 ─ 以 色 列 的   神 如 此 说 : 尼 波 有 祸 了 ! 因 变 为 荒 场 。 基 列 亭 蒙 羞 被 攻 取 。 米 斯 迦 蒙 羞 被 毁 坏 ;

Jeremiah 48:1 King James Bible
Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.

Jeremiah 48:1 English Revised Version
Of Moab. Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Woe unto Nebo! for it is laid waste; Kiriathaim is put to shame, it is taken: Misgab is put to shame and broken down.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

3420 C.C.

584
Moab

耶利米書 9:26
就是埃及、猶大、以東、亞捫人、摩押人和一切住在曠野剃周圍頭髮的。因為列國人都沒有受割禮,以色列人心中也沒有受割禮。」

耶利米書 25:21
以東,摩押,亞捫人,

耶利米書 27:3
藉那些來到耶路撒冷見猶大王西底家的使臣之手,把繩索與軛送到以東王、摩押王、亞捫王、推羅王、西頓王那裡。

創世記 19:37
大女兒生了兒子,給他起名叫摩押,就是現今摩押人的始祖。

民數記 24:17
我看他卻不在現時,我望他卻不在近日。有星要出於雅各,有杖要興於以色列,必打破摩押的四角,毀壞擾亂之子。

歷代志下 20:10
從前以色列人出埃及地的時候,你不容以色列人侵犯亞捫人、摩押人和西珥山人,以色列人就離開他們,不滅絕他們。

以賽亞書 15:1-16:14
論摩押的默示。一夜之間,摩押的亞珥變為荒廢,歸於無有。一夜之間,摩押的基珥變為荒廢,歸於無有。…

以賽亞書 25:10
耶和華的手必按在這山上。摩押人在所居之地必被踐踏,好像乾草被踐踏在糞池的水中。

以賽亞書 27:3
「我耶和華是看守葡萄園的,我必時刻澆灌,晝夜看守,免得有人損害。

以西結書 25:8-11
「主耶和華如此說:因摩押和西珥人說『看哪,猶大家與列國無異』,…

阿摩司書 2:1,2
耶和華如此說:「摩押三番四次地犯罪,我必不免去他的刑罰,因為他將以東王的骸骨焚燒成灰。…

西番雅書 2:8-11
「我聽見摩押人的毀謗和亞捫人的辱罵,就是毀謗我的百姓,自誇自大,侵犯他們的境界。」…

Nebo

耶利米書 48:22,23
底本、尼波、伯低比拉太音、…

民數記 32:3,37,38
「亞他錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩,…

民數記 33:47
從亞門低比拉太音起行,安營在尼波對面的亞巴琳山裡。

以賽亞書 15:2
他們上巴益,又往底本,到高處去哭泣。摩押人因尼波和米底巴哀號,各人頭上光禿,鬍鬚剃淨。

Misgab.

鏈接 (Links)
耶利米書 48:1 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 48:1 多種語言 (Multilingual)Jeremías 48:1 西班牙人 (Spanish)Jérémie 48:1 法國人 (French)Jeremia 48:1 德語 (German)耶利米書 48:1 中國語文 (Chinese)Jeremiah 48:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
預言摩押必受懲罰
1論摩押。萬軍之耶和華以色列的神如此說:「尼波有禍了,因變為荒場。基列亭蒙羞被攻取,米斯迦蒙羞被毀壞。 2摩押不再被稱讚,有人在希實本設計謀害她說:『來吧!我們將她剪除,不再成國。』瑪得緬哪,你也必默默無聲,刀劍必追趕你。…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 32:3
「亞他錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩,

民數記 32:37
魯本子孫建造希實本、以利亞利、基列亭、

民數記 32:38
尼波、巴力免、西比瑪(尼波、巴力免,名字是改了的),又給他們所建造的城另起別名。

約書亞記 13:19
基列亭,西比瑪,谷中山的細列哈沙轄,

以賽亞書 15:1
論摩押的默示。一夜之間,摩押的亞珥變為荒廢,歸於無有。一夜之間,摩押的基珥變為荒廢,歸於無有。

以賽亞書 25:10
耶和華的手必按在這山上。摩押人在所居之地必被踐踏,好像乾草被踐踏在糞池的水中。

耶利米書 25:21
以東,摩押,亞捫人,

耶利米書 48:22
底本、尼波、伯低比拉太音、

耶利米書 48:23
基列亭、伯迦末、伯米恩、

以西結書 25:8
「主耶和華如此說:因摩押和西珥人說『看哪,猶大家與列國無異』,

以西結書 25:9
所以我要破開摩押邊界上的城邑,就是摩押人看為本國之榮耀的伯耶西末、巴力免、基列亭,

阿摩司書 2:1
耶和華如此說:「摩押三番四次地犯罪,我必不免去他的刑罰,因為他將以東王的骸骨焚燒成灰。

西番雅書 2:9
萬軍之耶和華以色列的神說:「我指著我的永生起誓:摩押必像所多瑪,亞捫人必像蛾摩拉,都變為刺草、鹽坑、永遠荒廢之地。我百姓所剩下的必擄掠他們,我國中所餘剩的必得著他們的地。」

耶利米書 47:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)