耶利米書 17:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們的聖所是榮耀的寶座,從太初安置在高處。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们的圣所是荣耀的宝座,从太初安置在高处。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們的聖所是榮耀的寶座,從起初就矗立在高處。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们的圣所是荣耀的宝座,从起初就矗立在高处。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 們 的 聖 所 是 榮 耀 的 寶 座 , 從 太 初 安 置 在 高 處 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 们 的 圣 所 是 荣 耀 的 宝 座 , 从 太 初 安 置 在 高 处 。

Jeremiah 17:12 King James Bible
A glorious high throne from the beginning is the place of our sanctuary.

Jeremiah 17:12 English Revised Version
A glorious throne, set on high from the beginning, is the place of our sanctuary.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

耶利米書 3:17
那時,人必稱耶路撒冷為耶和華的寶座,萬國必到耶路撒冷,在耶和華立名的地方聚集。他們必不再隨從自己頑梗的惡心行事。

耶利米書 14:21
求你為你名的緣故,不厭惡我們,不辱沒你榮耀的寶座。求你追念,不要背了與我們所立的約。

歷代志下 2:5,6
我所要建造的殿宇甚大,因為我們的神至大,超乎諸神。…

詩篇 96:6
有尊榮和威嚴在他面前,有能力與華美在他聖所。

詩篇 103:19
耶和華在天上立定寶座,他的權柄統管萬有。

以賽亞書 6:1
當烏西雅王崩的那年,我見主坐在高高的寶座上,他的衣裳垂下,遮滿聖殿。

以賽亞書 66:1
耶和華如此說:「天是我的座位,地是我的腳凳,你們要為我造何等的殿宇?哪裡是我安息的地方呢?」

以西結書 1:26
在他們頭以上的穹蒼之上有寶座的形象,彷彿藍寶石,在寶座形象以上有彷彿人的形狀。

以西結書 43:7
他對我說:「人子啊,這是我寶座之地,是我腳掌所踏之地。我要在這裡住,在以色列人中,直到永遠。以色列家和他們的君王必不再玷汙我的聖名,就是行邪淫,在錫安的高處葬埋他們君王的屍首。

馬太福音 25:31
「當人子在他榮耀裡同著眾天使降臨的時候,要坐在他榮耀的寶座上。

希伯來書 4:16
所以我們只管坦然無懼地來到施恩的寶座前,為要得憐恤,蒙恩惠,做隨時的幫助。

希伯來書 12:2
仰望為我們信心創始成終的耶穌。他因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,便坐在神寶座的右邊。

啟示錄 3:21
得勝的,我要賜他在我寶座上與我同坐,就如我得了勝,在我父的寶座上與他同坐一般。

鏈接 (Links)
耶利米書 17:12 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 17:12 多種語言 (Multilingual)Jeremías 17:12 西班牙人 (Spanish)Jérémie 17:12 法國人 (French)Jeremia 17:12 德語 (German)耶利米書 17:12 中國語文 (Chinese)Jeremiah 17:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
祈主拯救
12我們的聖所是榮耀的寶座,從太初安置在高處。 13耶和華以色列的盼望啊,凡離棄你的,必致蒙羞。耶和華說:「離開我的,他們的名字必寫在土裡,因為他們離棄我這活水的泉源。」…
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 3:17
那時,人必稱耶路撒冷為耶和華的寶座,萬國必到耶路撒冷,在耶和華立名的地方聚集。他們必不再隨從自己頑梗的惡心行事。

耶利米書 14:21
求你為你名的緣故,不厭惡我們,不辱沒你榮耀的寶座。求你追念,不要背了與我們所立的約。

耶利米書 17:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)