創世記 31:36 雅各就發怒斥責拉班說:「我有什麼過犯,有什麼罪惡,你竟這樣火速地追我!
創世記 31:36
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
雅各就發怒斥責拉班說:「我有什麼過犯,有什麼罪惡,你竟這樣火速地追我!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
雅各就发怒斥责拉班说:“我有什么过犯,有什么罪恶,你竟这样火速地追我!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
雅各就生氣,與拉班爭吵起來。雅各責問拉班說:「我到底有甚麼過犯,有甚麼罪惡,你竟這樣急速地追趕我呢?

圣经新译本 (CNV Simplified)
雅各就生气,与拉班争吵起来。雅各责问拉班说:「我到底有甚麽过犯,有甚麽罪恶,你竟这样急速地追赶我呢?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
雅 各 就 發 怒 斥 責 拉 班 說 : 我 有 甚 麼 過 犯 , 有 甚 麼 罪 惡 , 你 竟 這 樣 火 速 的 追 我 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
雅 各 就 发 怒 斥 责 拉 班 说 : 我 有 甚 麽 过 犯 , 有 甚 麽 罪 恶 , 你 竟 这 样 火 速 的 追 我 ?

Genesis 31:36 King James Bible
And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast so hotly pursued after me?

Genesis 31:36 English Revised Version
And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast hotly pursued after me?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

was wroth.

創世記 30:2
雅各向拉結生氣,說:「叫你不生育的是神,我豈能代替他做主呢?」

創世記 34:7
雅各的兒子們聽見這事,就從田野回來,人人憤恨,十分惱怒,因示劍在以色列家做了醜事,與雅各的女兒行淫,這本是不該做的事。

創世記 49:7
他們的怒氣暴烈可咒,他們的憤恨殘忍可詛。我要使他們分居在雅各家裡,散住在以色列地中。

民數記 16:15
摩西就甚發怒,對耶和華說:「求你不要享受他們的供物。我並沒有奪過他們一匹驢,也沒有害過他們一個人。」

列王紀下 5:11
乃縵卻發怒走了,說:「我想他必定出來見我,站著求告耶和華他神的名,在患處以上搖手,治好這大痲瘋。

列王紀下 13:19
神人向他發怒,說:「應當擊打五六次,就能攻打亞蘭人直到滅盡。現在只能打敗亞蘭人三次。」

箴言 28:1
惡人雖無人追趕也逃跑,義人卻膽壯像獅子。

馬可福音 3:5
耶穌怒目周圍看他們,憂愁他們的心剛硬,就對那人說:「伸出手來!」他把手一伸,手就復了原。

以弗所書 4:26
生氣卻不要犯罪,不可含怒到日落,

雅各書 1:19,20
我親愛的弟兄們,這是你們所知道的,但你們各人要快快地聽,慢慢地說,慢慢地動怒,…

鏈接 (Links)
創世記 31:36 雙語聖經 (Interlinear)創世記 31:36 多種語言 (Multilingual)Génesis 31:36 西班牙人 (Spanish)Genèse 31:36 法國人 (French)1 Mose 31:36 德語 (German)創世記 31:36 中國語文 (Chinese)Genesis 31:36 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
雅各斥責拉班
35拉結對她父親說:「現在我身上不便,不能在你面前起來,求我主不要生氣。」這樣,拉班搜尋神像,竟沒有搜出來。 36雅各就發怒斥責拉班說:「我有什麼過犯,有什麼罪惡,你竟這樣火速地追我! 37你摸遍了我一切的家具,你搜出什麼來呢?可以放在你我弟兄面前,叫他們在你我中間辨別辨別!…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 31:35
拉結對她父親說:「現在我身上不便,不能在你面前起來,求我主不要生氣。」這樣,拉班搜尋神像,竟沒有搜出來。

創世記 31:37
你摸遍了我一切的家具,你搜出什麼來呢?可以放在你我弟兄面前,叫他們在你我中間辨別辨別!

民數記 20:3
百姓向摩西爭鬧說:「我們的弟兄曾死在耶和華面前,我們恨不得與他們同死。

撒母耳記上 20:32
約拿單對父親掃羅說:「他為什麼該死呢?他做了什麼呢?

創世記 31:35
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)