以西結書 36:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我必使人和牲畜在你上面加增,他們必生養眾多。我要使你照舊有人居住,並要賜福於你比先前更多,你就知道我是耶和華。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我必使人和牲畜在你上面加增,他们必生养众多。我要使你照旧有人居住,并要赐福于你比先前更多,你就知道我是耶和华。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我必使人和牲畜都在你們上面增多;他們必繁衍增多;我必使你們有人居住,像從前一樣,並要使你們比先前更蒙福。你們就知道我是耶和華。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我必使人和牲畜都在你们上面增多;他们必繁衍增多;我必使你们有人居住,像从前一样,并要使你们比先前更蒙福。你们就知道我是耶和华。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 必 使 人 和 牲 畜 在 你 上 面 加 增 ; 他 們 必 生 養 眾 多 。 我 要 使 你 照 舊 有 人 居 住 , 並 要 賜 福 與 你 比 先 前 更 多 , 你 就 知 道 我 是 耶 和 華 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 必 使 人 和 牲 畜 在 你 上 面 加 增 ; 他 们 必 生 养 众 多 。 我 要 使 你 照 旧 有 人 居 住 , 并 要 赐 福 与 你 比 先 前 更 多 , 你 就 知 道 我 是 耶 和 华 。

Ezekiel 36:11 King James Bible
And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old estates, and will do better unto you than at your beginnings: and ye shall know that I am the LORD.

Ezekiel 36:11 English Revised Version
and I will multiply upon you man and beast; and they shall increase, and be fruitful: and I will cause you to be inhabited after your former estate, and will do better unto you than at your beginnings: and ye shall know that I am the LORD.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I will multiply

耶利米書 31:27
耶和華說:「日子將到,我要把人的種和牲畜的種播種在以色列家和猶大家。

耶利米書 33:12
「萬軍之耶和華如此說:在這荒廢無人民、無牲畜之地並其中所有的城邑,必再有牧人的住處,他們要使羊群躺臥在那裡。

and I will settle.

耶利米書 30:18
耶和華如此說:「我必使雅各被擄去的帳篷歸回,也必顧惜他的住處,城必建造在原舊的山岡,宮殿也照舊有人居住。

耶利米書 31:38-40
耶和華說:「日子將到,這城必為耶和華建造,從哈楠業樓直到角門。…

俄巴底亞書 1:19
南地的人必得以掃山,高原的人必得非利士地,也得以法蓮地和撒馬利亞地,便雅憫人必得基列。

21

彌迦書 7:14
求耶和華在迦密山的樹林中,用你的杖牧放你獨居的民,就是你產業的羊群。求你容他們在巴珊和基列得食物,像古時一樣。

will do

以西結書 36:35
他們必說:「這先前為荒廢之地,現在成如伊甸園。這荒廢、淒涼、毀壞的城邑,現在堅固,有人居住。」

以賽亞書 30:26
當耶和華纏裹他百姓的損處,醫治他民鞭傷的日子,月光必像日光,日光必加七倍,像七日的光一樣。

以賽亞書 54:7-10
「我離棄你不過片時,卻要施大恩將你收回。…

耶利米書 23:5-8
耶和華說:「日子將到,我要給大衛興起一個公義的苗裔。他必掌王權,行事有智慧,在地上施行公平和公義。…

約珥書 3:18-21
「到那日,大山要滴甜酒,小山要流奶子,猶大溪河都有水流,必有泉源從耶和華的殿中流出來,滋潤什亭谷。…

阿摩司書 9:15
我要將他們栽於本地,他們不再從我所賜給他們的地上拔出來。」這是耶和華你的神說的。

哈該書 2:6-9
萬軍之耶和華如此說:過不多時,我必再一次震動天地、滄海與旱地。…

撒迦利亞書 8:11-15
但如今,我待這餘剩的民必不像從前。這是萬軍之耶和華說的。…

希伯來書 8:8-13
所以主指責他的百姓說:「日子將到,我要與以色列家和猶大家另立新約,…

希伯來書 11:40
因為神給我們預備了更美的事,叫他們若不與我們同得,就不能完全。

and ye

以西結書 35:9
我必使你永遠荒涼,使你的城邑無人居住,你的民就知道我是耶和華。

以西結書 37:6,13
我必給你們加上筋,使你們長肉,又將皮遮蔽你們,使氣息進入你們裡面,你們就要活了,你們便知道我是耶和華。』」…

以賽亞書 52:4-6
主耶和華如此說:「起先我的百姓下到埃及,在那裡寄居,又有亞述人無故欺壓他們。」…

何西阿書 2:20
也以誠實聘你歸我,你就必認識我耶和華。

約翰一書 5:20
我們也知道神的兒子已經來到,且將智慧賜給我們,使我們認識那位真實的;我們也在那位真實的裡面,就是在他兒子耶穌基督裡面。這是真神,也是永生。

鏈接 (Links)
以西結書 36:11 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 36:11 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 36:11 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 36:11 法國人 (French)Hesekiel 36:11 德語 (German)以西結書 36:11 中國語文 (Chinese)Ezekiel 36:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以色列地必復蒙福
10我必使以色列全家的人數在你上面增多,城邑有人居住,荒場再被建造。 11我必使人和牲畜在你上面加增,他們必生養眾多。我要使你照舊有人居住,並要賜福於你比先前更多,你就知道我是耶和華。 12我必使人,就是我的民以色列,行在你上面。他們必得你為業,你也不再使他們喪子。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 42:12
這樣,耶和華後來賜福給約伯比先前更多。他有一萬四千羊,六千駱駝,一千對牛,一千母驢。

以賽亞書 51:3
耶和華已經安慰錫安和錫安一切的荒場,使曠野像伊甸,使沙漠像耶和華的園囿,在其中必有歡喜、快樂、感謝和歌唱的聲音。

耶利米書 30:18
耶和華如此說:「我必使雅各被擄去的帳篷歸回,也必顧惜他的住處,城必建造在原舊的山岡,宮殿也照舊有人居住。

耶利米書 31:27
耶和華說:「日子將到,我要把人的種和牲畜的種播種在以色列家和猶大家。

以西結書 16:55
你的妹妹所多瑪和她的眾女必歸回原位,撒馬利亞和她的眾女,你和你的眾女,也必歸回原位。

以西結書 37:26
並且我要與他們立平安的約,作為永約。我也要將他們安置在本地,使他們的人數增多,又在他們中間設立我的聖所,直到永遠。

彌迦書 7:14
求耶和華在迦密山的樹林中,用你的杖牧放你獨居的民,就是你產業的羊群。求你容他們在巴珊和基列得食物,像古時一樣。

撒迦利亞書 10:8
「我要發嘶聲,聚集他們,因我已經救贖他們。他們的人數必加增,如從前加增一樣。

以西結書 36:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)