以西結書 27:23
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人和亞述人、基抹人與你交易,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
哈兰人、干尼人、伊甸人、示巴的商人和亚述人、基抹人与你交易,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人、亞述人和基抹人,都與你交易。

圣经新译本 (CNV Simplified)
哈兰人、干尼人、伊甸人、示巴的商人、亚述人和基抹人,都与你交易。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
哈 蘭 人 、 干 尼 人 、 伊 甸 人 、 示 巴 的 商 人 , 和 亞 述 人 、 基 抹 人 與 你 交 易 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
哈 兰 人 、 干 尼 人 、 伊 甸 人 、 示 巴 的 商 人 , 和 亚 述 人 、 基 抹 人 与 你 交 易 。

Ezekiel 27:23 King James Bible
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were thy merchants.

Ezekiel 27:23 English Revised Version
Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur and Chilmad were they traffickers.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Haran

創世記 11:31,32
他拉帶著他兒子亞伯蘭和他孫子哈蘭的兒子羅得,並他兒婦亞伯蘭的妻子撒萊,出了迦勒底的吾珥,要往迦南地去。他們走到哈蘭,就住在那裡。…

創世記 12:4
亞伯蘭就照著耶和華的吩咐去了,羅得也和他同去。亞伯蘭出哈蘭的時候年七十五歲。

列王紀下 19:12
我列祖所毀滅的,就是歌散、哈蘭、利色和屬提拉撒的伊甸人,這些國的神何曾拯救這些國呢?

以賽亞書 37:12
我列祖所毀滅的,就是歌散、哈蘭、利色和屬提拉撒的伊甸人,這些國的神何曾拯救這些國呢?

使徒行傳 7:4
他就離開迦勒底人之地,住在哈蘭。他父親死了以後,神使他從那裡搬到你們現在所住之地。

Charran.

創世記 10:10,22
他國的起頭是巴別、以力、亞甲、甲尼,都在示拿地。…

Calneh

以賽亞書 10:9
迦勒挪豈不像迦基米施嗎?哈馬豈不像亞珥拔嗎?撒馬利亞豈不像大馬士革嗎?

Calno

阿摩司書 6:2
你們要過到甲尼察看,從那裡往大城哈馬去,又下到非利士人的迦特,看那些國比你們的國還強嗎?境界比你們的境界還寬嗎?

Eden

創世記 2:8
耶和華神在東方的伊甸立了一個園子,把所造的人安置在那裡。

阿摩司書 1:5
我必折斷大馬士革的門閂,剪除亞文平原的居民和伯伊甸掌權的,亞蘭人必被擄到吉珥。」這是耶和華說的。

Sheba

創世記 25:3
約珊生了示巴和底但,底但的子孫是亞書利族、利都是族和利烏米族。

約伯記 1:15
示巴人忽然闖來,把牲畜擄去,並用刀殺了僕人,唯有我一人逃脫,來報信給你。」

Asshur

創世記 32:22
他夜間起來,帶著兩個妻子、兩個使女並十一個兒子,都過了雅博渡口。

民數記 24:22
然而基尼必至衰微,直到亞述把你擄去。」

詩篇 83:8
亞述也與他們聯合,他們做羅得子孫的幫手。(細拉)

以賽亞書 7:18,20
「那時,耶和華要發嘶聲,使埃及江河源頭的蒼蠅和亞述地的蜂子飛來。…

鏈接 (Links)
以西結書 27:23 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 27:23 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 27:23 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 27:23 法國人 (French)Hesekiel 27:23 德語 (German)以西結書 27:23 中國語文 (Chinese)Ezekiel 27:23 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
商賈雲集貿易豐富
22示巴和拉瑪的商人與你交易,他們用各類上好的香料、各類的寶石和黃金兌換你的貨物。 23哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人和亞述人、基抹人與你交易, 24這些商人以美好的貨物包在繡花藍色包袱內,又有華麗的衣服裝在香柏木的箱子裡,用繩捆著與你交易。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 19:12
我列祖所毀滅的,就是歌散、哈蘭、利色和屬提拉撒的伊甸人,這些國的神何曾拯救這些國呢?

以賽亞書 37:12
我列祖所毀滅的,就是歌散、哈蘭、利色和屬提拉撒的伊甸人,這些國的神何曾拯救這些國呢?

以西結書 27:24
這些商人以美好的貨物包在繡花藍色包袱內,又有華麗的衣服裝在香柏木的箱子裡,用繩捆著與你交易。

以西結書 32:22
「亞述和她的眾民都在那裡,她民的墳墓在她四圍,他們都是被殺倒在刀下的。

以西結書 38:13
示巴人、底但人、他施的客商和其間的少壯獅子都必問你說:「你來要搶財為擄物嗎?你聚集軍隊要奪貨為掠物嗎?要奪取金銀,擄去牲畜、財貨嗎?要搶奪許多財寶為擄物嗎?」』

阿摩司書 1:5
我必折斷大馬士革的門閂,剪除亞文平原的居民和伯伊甸掌權的,亞蘭人必被擄到吉珥。」這是耶和華說的。

以西結書 27:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)