創世記 2:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華神在東方的伊甸立了一個園子,把所造的人安置在那裡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华神在东方的伊甸立了一个园子,把所造的人安置在那里。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華 神在東方的伊甸,栽了一個園子,把他所造的人放在那裡。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华 神在东方的伊甸,栽了一个园子,把他所造的人放在那里。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華   神 在 東 方 的 伊 甸 立 了 一 個 園 子 , 把 所 造 的 人 安 置 在 那 裡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华   神 在 东 方 的 伊 甸 立 了 一 个 园 子 , 把 所 造 的 人 安 置 在 那 里 。

Genesis 2:8 King James Bible
And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.

Genesis 2:8 English Revised Version
And the LORD God planted a garden eastward, in Eden; and there he put the man whom he had formed.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

a garden.

創世記 13:10
羅得舉目,看見約旦河的全平原,直到瑣珥,都是滋潤的。那地在耶和華未滅所多瑪、蛾摩拉以先如同耶和華的園子,也像埃及地。

以西結書 28:13
你曾在伊甸神的園中,佩戴各樣寶石,就是紅寶石、紅璧璽、金鋼石、水蒼玉、紅瑪瑙、碧玉、藍寶石、綠寶石、紅玉和黃金,又有精美的鼓、笛在你那裡,都是在你受造之日預備齊全的。

以西結書 31:8,9
神園中的香柏樹不能遮蔽它,松樹不及它的枝子,楓樹不及它的枝條,神園中的樹都沒有它榮美。…

約珥書 2:3
牠們前面如火燒滅,後面如火焰燒盡。未到以前,地如伊甸園,過去以後,成了荒涼的曠野,沒有一樣能躲避牠們的。

eastward.

創世記 3:24
於是把他趕出去了,又在伊甸園的東邊安設基路伯和四面轉動發火焰的劍,要把守生命樹的道路。

創世記 4:16
於是,該隱離開耶和華的面,去住在伊甸東邊挪得之地。

列王紀下 19:12
我列祖所毀滅的,就是歌散、哈蘭、利色和屬提拉撒的伊甸人,這些國的神何曾拯救這些國呢?

以西結書 27:23
哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人和亞述人、基抹人與你交易,

以西結書 31:16,18
我將它扔到陰間,與下坑的人一同下去,那時列國聽見它墜落的響聲就都震動,並且伊甸的一切樹,就是黎巴嫩得水滋潤最佳最美的樹,都在陰府受了安慰。…

put the.

創世記 2:15
耶和華神將那人安置在伊甸園,使他修理看守。

鏈接 (Links)
創世記 2:8 雙語聖經 (Interlinear)創世記 2:8 多種語言 (Multilingual)Génesis 2:8 西班牙人 (Spanish)Genèse 2:8 法國人 (French)1 Mose 2:8 德語 (German)創世記 2:8 中國語文 (Chinese)Genesis 2:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
立伊甸園
8耶和華神在東方的伊甸立了一個園子,把所造的人安置在那裡。 9耶和華神使各樣的樹從地裡長出來,可以悅人的眼目,其上的果子好做食物。園子當中又有生命樹和分別善惡的樹。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 3:24
於是把他趕出去了,又在伊甸園的東邊安設基路伯和四面轉動發火焰的劍,要把守生命樹的道路。

創世記 13:10
羅得舉目,看見約旦河的全平原,直到瑣珥,都是滋潤的。那地在耶和華未滅所多瑪、蛾摩拉以先如同耶和華的園子,也像埃及地。

以賽亞書 51:3
耶和華已經安慰錫安和錫安一切的荒場,使曠野像伊甸,使沙漠像耶和華的園囿,在其中必有歡喜、快樂、感謝和歌唱的聲音。

以西結書 28:13
你曾在伊甸神的園中,佩戴各樣寶石,就是紅寶石、紅璧璽、金鋼石、水蒼玉、紅瑪瑙、碧玉、藍寶石、綠寶石、紅玉和黃金,又有精美的鼓、笛在你那裡,都是在你受造之日預備齊全的。

以西結書 31:8
神園中的香柏樹不能遮蔽它,松樹不及它的枝子,楓樹不及它的枝條,神園中的樹都沒有它榮美。

以西結書 31:9
我使它的枝條蕃多,成為榮美,以致神伊甸園中的樹都嫉妒它。

創世記 2:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)