平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這樣,我必使淫行從境內止息,好叫一切婦人都受警戒,不效法你們的淫行。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这样,我必使淫行从境内止息,好叫一切妇人都受警戒,不效法你们的淫行。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 這樣,我必使淫蕩從這地止息,好叫所有的婦人都受到警戒,不敢照著她們的淫蕩而行。 圣经新译本 (CNV Simplified) 这样,我必使淫荡从这地止息,好叫所有的妇人都受到警戒,不敢照着她们的淫荡而行。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 樣 , 我 必 使 淫 行 從 境 內 止 息 , 好 叫 一 切 婦 人 都 受 警 戒 , 不 效 法 你 們 的 淫 行 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 样 , 我 必 使 淫 行 从 境 内 止 息 , 好 叫 一 切 妇 人 都 受 警 戒 , 不 效 法 你 们 的 淫 行 。 Ezekiel 23:48 King James Bible Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. Ezekiel 23:48 English Revised Version Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I cause 以西結書 23:27 以西結書 6:6 以西結書 22:15 以西結書 36:25 彌迦書 5:11-14 西番雅書 1:3 that 以西結書 5:15 以西結書 16:41 申命記 13:11 以賽亞書 26:9 哥林多前書 10:6-11 彼得後書 2:6 鏈接 (Links) 以西結書 23:48 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 23:48 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 23:48 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 23:48 法國人 (French) • Hesekiel 23:48 德語 (German) • 以西結書 23:48 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 23:48 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 二淫婦必受重懲 …47這些人必用石頭打死她們,用刀劍殺害她們,又殺戮她們的兒女,用火焚燒她們的房屋。 48這樣,我必使淫行從境內止息,好叫一切婦人都受警戒,不效法你們的淫行。 49人必照著你們的淫行報應你們,你們要擔當拜偶像的罪,就知道我是主耶和華。」 交叉引用 (Cross Ref) 以西結書 16:41 用火焚燒你的房屋,在許多婦人眼前向你施行審判。我必使你不再行淫,也不再贈送於人。 以西結書 22:15 我必將你分散在列國,四散在列邦,我也必從你中間除掉你的汙穢。 以西結書 23:47 這些人必用石頭打死她們,用刀劍殺害她們,又殺戮她們的兒女,用火焚燒她們的房屋。 以西結書 23:49 人必照著你們的淫行報應你們,你們要擔當拜偶像的罪,就知道我是主耶和華。」 |