傳道書 10:13
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他口中的言語起頭是愚昧,他話的末尾是奸惡的狂妄。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他口中的言语起头是愚昧,他话的末尾是奸恶的狂妄。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
愚昧人的話開頭是愚昧,結尾是邪惡狂妄。

圣经新译本 (CNV Simplified)
愚昧人的话开头是愚昧,结尾是邪恶狂妄。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 口 中 的 言 語 起 頭 是 愚 昧 ; 他 話 的 末 尾 是 奸 惡 的 狂 妄 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 口 中 的 言 语 起 头 是 愚 昧 ; 他 话 的 末 尾 是 奸 恶 的 狂 妄 。

Ecclesiastes 10:13 King James Bible
The beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is mischievous madness.

Ecclesiastes 10:13 English Revised Version
The beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is mischievous madness.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

beginning

士師記 14:15
到第七天,他們對參孫的妻說:「你誆哄你丈夫,探出謎語的意思告訴我們,免得我們用火燒你和你父家。你們請了我們來,是要奪我們所有的嗎?」

撒母耳記上 20:26-33
然而這日掃羅沒有說什麼,他想大衛遇事,偶染不潔,他必定是不潔。…

撒母耳記上 22:7,8,16-18
就對左右侍立的臣僕說:「便雅憫人哪,你們要聽我的話!耶西的兒子能將田地和葡萄園賜給你們各人嗎?能立你們各人做千夫長百夫長嗎?…

撒母耳記上 25:10,11
拿八回答大衛的僕人說:「大衛是誰?耶西的兒子是誰?近來悖逆主人奔逃的僕人甚多!…

撒母耳記下 19:41-43
以色列眾人來見王,對他說:「我們弟兄猶大人為什麼暗暗送王和王的家眷,並跟隨王的人過約旦河?」…

撒母耳記下 20:1
在那裡恰巧有一個匪徒,名叫示巴,是便雅憫人比基利的兒子。他吹角,說:「我們與大衛無份,與耶西的兒子無涉。以色列人哪,你們各回各家去吧!」

列王紀下 6:27,31
王說:「耶和華不幫助你,我從何處幫助你?是從禾場,是從酒榨呢?」…

箴言 29:9
智慧人與愚妄人相爭,或怒,或笑,總不能使他止息。

馬太福音 2:7,8,16
當下,希律暗暗地召了博士來,細問那星是什麼時候出現的,…

路加福音 6:2,11
有幾個法利賽人說:「你們為什麼做安息日不可做的事呢?」…

路加福音 11:38,53,54
這法利賽人看見耶穌飯前不洗手便詫異。…

約翰福音 12:10
但祭司長商議連拉撒路也要殺了,

使徒行傳 5:28-33
「我們不是嚴嚴地禁止你們,不可奉這名教訓人嗎?你們倒把你們的道理充滿了耶路撒冷,想要叫這人的血歸到我們身上!」…

使徒行傳 6:9-11
當時有稱「利百地拿」會堂的幾個人,並有古利奈、亞歷山大、基利家、亞細亞各處會堂的幾個人,都起來和司提反辯論。…

使徒行傳 7:54-59
眾人聽見這話,就極其惱怒,向司提反咬牙切齒。…

使徒行傳 19:24-28
有一個銀匠名叫底米丟,是製造亞底米神銀龕的,他使這樣手藝人生意發達。…

鏈接 (Links)
傳道書 10:13 雙語聖經 (Interlinear)傳道書 10:13 多種語言 (Multilingual)Eclesiastés 10:13 西班牙人 (Spanish)Ecclésiaste 10:13 法國人 (French)Prediger 10:13 德語 (German)傳道書 10:13 中國語文 (Chinese)Ecclesiastes 10:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
智者出言惠人
12智慧人的口說出恩言,愚昧人的嘴吞滅自己。 13他口中的言語起頭是愚昧,他話的末尾是奸惡的狂妄。 14愚昧人多有言語,人卻不知將來有什麼事,他身後的事誰能告訴他呢?…
交叉引用 (Cross Ref)
傳道書 7:25
我轉念,一心要知道,要考察,要尋求智慧和萬事的理由,又要知道邪惡為愚昧,愚昧為狂妄。

傳道書 10:14
愚昧人多有言語,人卻不知將來有什麼事,他身後的事誰能告訴他呢?

傳道書 10:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)