平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 於是,耶和華降瘟疫於以色列人,自早晨到所定的時候。從但直到別是巴,民間死了七萬人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 于是,耶和华降瘟疫于以色列人,自早晨到所定的时候。从但直到别是巴,民间死了七万人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是耶和華降瘟疫在以色列地,從早晨直到所定的時間;從但到別是巴,眾民中死了七萬人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是耶和华降瘟疫在以色列地,从早晨直到所定的时间;从但到别是巴,众民中死了七万人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 於 是 , 耶 和 華 降 瘟 疫 與 以 色 列 人 , 自 早 晨 到 所 定 的 時 候 ; 從 但 直 到 別 是 巴 , 民 間 死 了 七 萬 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 於 是 , 耶 和 华 降 瘟 疫 与 以 色 列 人 , 自 早 晨 到 所 定 的 时 候 ; 从 但 直 到 别 是 巴 , 民 间 死 了 七 万 人 。 2 Samuel 24:15 King James Bible So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men. 2 Samuel 24:15 English Revised Version So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the Lord 民數記 16:46-49 民數記 25:9 撒母耳記上 6:19 歷代志上 21:14 歷代志上 27:4 馬太福音 24:7 啟示錄 6:8 from Dan 撒母耳記下 24:2 seventy thousand men 以賽亞書 37:36 鏈接 (Links) 撒母耳記下 24:15 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記下 24:15 多種語言 (Multilingual) • 2 Samuel 24:15 西班牙人 (Spanish) • 2 Samuel 24:15 法國人 (French) • 2 Samuel 24:15 德語 (German) • 撒母耳記下 24:15 中國語文 (Chinese) • 2 Samuel 24:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 耶和華怒降疫癘 15於是,耶和華降瘟疫於以色列人,自早晨到所定的時候。從但直到別是巴,民間死了七萬人。 16天使向耶路撒冷伸手要滅城的時候,耶和華後悔,就不降這災了,吩咐滅民的天使說:「夠了,住手吧!」那時,耶和華的使者在耶布斯人亞勞拿的禾場那裡。… 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記下 24:2 大衛就吩咐跟隨他的元帥約押說:「你去走遍以色列眾支派,從但直到別是巴,數點百姓,我好知道他們的數目。」 歷代志上 21:14 於是,耶和華降瘟疫於以色列人,以色列人就死了七萬。 歷代志上 27:24 洗魯雅的兒子約押動手數點,當時耶和華的烈怒臨到以色列人,因此沒有點完,數目也沒有寫在《大衛王記》上。 哈巴谷書 3:2 耶和華啊,我聽見你的名聲就懼怕。耶和華啊,求你在這些年間復興你的作為,在這些年間顯明出來,在發怒的時候以憐憫為念。 |