撒母耳記下 16:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
王問說:「你主人的兒子在哪裡呢?」洗巴回答王說:「他仍在耶路撒冷,因他說:『以色列人今日必將我父的國歸還我。』」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
王问说:“你主人的儿子在哪里呢?”洗巴回答王说:“他仍在耶路撒冷,因他说:‘以色列人今日必将我父的国归还我。’”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
王又問:「你主人的孫子米非波設在哪裡?」洗巴回答王說:「唉!他還留在耶路撒冷,因為他心裡想:『以色列家會把我祖父掃羅的王國歸還給我。』」

圣经新译本 (CNV Simplified)
王又问:「你主人的孙子米非波设在哪里?」洗巴回答王说:「唉!他还留在耶路撒冷,因为他心里想:『以色列家会把我祖父扫罗的王国归还给我。』」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
王 問 說 : 你 主 人 的 兒 子 在 哪 裡 呢 ? 洗 巴 回 答 王 說 : 他 仍 在 耶 路 撒 冷 , 因 他 說 : 以 色 列 人 今 日 必 將 我 父 的 國 歸 還 我 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
王 问 说 : 你 主 人 的 儿 子 在 哪 里 呢 ? 洗 巴 回 答 王 说 : 他 仍 在 耶 路 撒 冷 , 因 他 说 : 以 色 列 人 今 日 必 将 我 父 的 国 归 还 我 。

2 Samuel 16:3 King James Bible
And the king said, And where is thy master's son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem: for he said, To day shall the house of Israel restore me the kingdom of my father.

2 Samuel 16:3 English Revised Version
And the king said, And where is thy master's son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem: for he said, Today shall the house of Israel restore me the kingdom of my father.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

where is

撒母耳記下 9:9,10
王召了掃羅的僕人洗巴來,對他說:「我已將屬掃羅和他的一切家產都賜給你主人的兒子了。…

詩篇 88:18
你把我的良朋密友隔在遠處,使我所認識的人進入黑暗裡。

彌迦書 7:5
不要倚賴鄰舍,不要信靠密友,要守住你的口,不要向你懷中的妻提說。

Today

撒母耳記下 19:24-30
掃羅的孫子米非波設也下去迎接王。他自從王去的日子,直到王平平安安地回來,沒有修腳,沒有剃鬍鬚,也沒有洗衣服。…

出埃及記 20:16
「不可作假見證陷害人。

申命記 19:18,19
審判官要細細地查究。若見證人果然是作假見證的,以假見證陷害弟兄,…

詩篇 15:3
他不以舌頭讒謗人,不惡待朋友,也不隨夥毀謗鄰里。

詩篇 101:5
在暗中讒謗他鄰居的,我必將他滅絕;眼目高傲、心裡驕縱的,我必不容他。

箴言 1:19
凡貪戀財利的,所行之路都是如此,這貪戀之心乃奪去得財者之命。

箴言 21:28
作假見證的必滅亡,唯有聽真情而言的,其言長存。

提摩太前書 6:9,10
但那些想要發財的人,就陷在迷惑,落在網羅和許多無知有害的私慾裡,叫人沉在敗壞和滅亡中。…

猶大書 1:11
他們有禍了!因為走了該隱的道路,又為利往巴蘭的錯謬裡直奔,並在可拉的背叛中滅亡了。

鏈接 (Links)
撒母耳記下 16:3 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 16:3 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 16:3 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 16:3 法國人 (French)2 Samuel 16:3 德語 (German)撒母耳記下 16:3 中國語文 (Chinese)2 Samuel 16:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
洗巴誑言欺大衛
2王問洗巴說:「你帶這些來是什麼意思呢?」洗巴說:「驢是給王的家眷騎的,麵餅和夏天的果餅是給少年人吃的,酒是給在曠野疲乏人喝的。」 3王問說:「你主人的兒子在哪裡呢?」洗巴回答王說:「他仍在耶路撒冷,因他說:『以色列人今日必將我父的國歸還我。』」 4王對洗巴說:「凡屬米非波設的都歸你了。」洗巴說:「我叩拜我主我王,願我在你眼前蒙恩!」
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 9:9
王召了掃羅的僕人洗巴來,對他說:「我已將屬掃羅和他的一切家產都賜給你主人的兒子了。

撒母耳記下 9:10
你和你的眾子、僕人,要為你主人的兒子米非波設耕種田地,把所產的拿來供他食用,他卻要常與我同席吃飯。」洗巴有十五個兒子,二十個僕人。

撒母耳記下 16:4
王對洗巴說:「凡屬米非波設的都歸你了。」洗巴說:「我叩拜我主我王,願我在你眼前蒙恩!」

撒母耳記下 19:26
他回答說:「我主我王,僕人是瘸腿的。那日我想要備驢騎上,與王同去,無奈我的僕人欺哄了我,

撒母耳記下 19:27
又在我主我王面前讒毀我。然而我主我王如同神的使者一般,你看怎樣好,就怎樣行吧。

撒母耳記下 16:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)