哥林多後書 10:17
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
不過「誇耀的當在主裡誇耀。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
不过“夸耀的当在主里夸耀。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但誇口的,當指著主誇口。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但夸口的,当指着主夸口。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
誇口的應當靠著主誇口,

圣经新译本 (CNV Simplified)
夸口的应当靠着主夸口,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但 誇 口 的 , 當 指 著 主 誇 口 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但 夸 口 的 , 当 指 着 主 夸 口 。

2 Corinthians 10:17 King James Bible
But he that glorieth, let him glory in the Lord.

2 Corinthians 10:17 English Revised Version
But he that glorieth, let him glory in the Lord.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 105:3
要以他的聖名誇耀,尋求耶和華的人心中應當歡喜!

詩篇 106:5
使我見你選民的福,樂你國民的樂,與你的產業一同誇耀。

以賽亞書 41:16
你要把他簸揚,風要吹去,旋風要把他颳散。你倒要以耶和華為喜樂,以以色列的聖者為誇耀。

以賽亞書 45:25
以色列的後裔都必因耶和華得稱為義,並要誇耀。』」

以賽亞書 65:16
這樣,在地上為自己求福的,必憑真實的神求福;在地上起誓的,必指真實的神起誓。因為從前的患難已經忘記,也從我眼前隱藏了。

耶利米書 4:2
你必憑誠實、公平、公義指著永生的耶和華起誓,列國必因耶和華稱自己為有福,也必因他誇耀。」

耶利米書 9:23,24
耶和華如此說:「智慧人不要因他的智慧誇口,勇士不要因他的勇力誇口,財主不要因他的財物誇口。…

羅馬書 5:11
不但如此,我們既藉著我主耶穌基督得與神和好,也就藉著他以神為樂。

*Gr:

哥林多前書 1:29,31
使一切有血氣的,在神面前一個也不能自誇。…

加拉太書 6:13,14
他們那些受割禮的,連自己也不守律法,他們願意你們受割禮,不過要藉著你們的肉體誇口。…

腓立比書 3:3
因為真受割禮的,乃是我們這以神的靈敬拜,在基督耶穌裡誇口,不靠著肉體的。

*Gr:

雅各書 1:9,10
卑微的弟兄升高,就該喜樂;…

*Gr:

鏈接 (Links)
哥林多後書 10:17 雙語聖經 (Interlinear)哥林多後書 10:17 多種語言 (Multilingual)2 Corintios 10:17 西班牙人 (Spanish)2 Corinthiens 10:17 法國人 (French)2 Korinther 10:17 德語 (German)哥林多後書 10:17 中國語文 (Chinese)2 Corinthians 10:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
當指著主誇口
16得以將福音傳到你們以外的地方,並不是在別人界限之內、藉著他現成的事誇口。 17但誇口的,當指著主誇口。 18因為蒙悅納的不是自己稱許的,乃是主所稱許的。
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 9:24
誇口的卻因他有聰明,認識我是耶和華,又知道我喜悅在世上施行慈愛、公平和公義,以此誇口。」這是耶和華說的。

哥林多前書 1:31
如經上所記:「誇口的,當指著主誇口。」

哥林多後書 10:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)