平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 只尋求他父親的神,遵行他的誡命,不效法以色列人的行為。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 只寻求他父亲的神,遵行他的诫命,不效法以色列人的行为。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 只尋求他父親的 神,遵行 神的誡命,沒有隨從以色列人的行為。 圣经新译本 (CNV Simplified) 只寻求他父亲的 神,遵行 神的诫命,没有随从以色列人的行为。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 只 尋 求 他 父 親 的 神 , 遵 行 他 的 誡 命 , 不 效 法 以 色 列 人 的 行 為 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 只 寻 求 他 父 亲 的 神 , 遵 行 他 的 诫 命 , 不 效 法 以 色 列 人 的 行 为 。 2 Chronicles 17:4 King James Bible But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. 2 Chronicles 17:4 English Revised Version but sought to the God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) walked 路加福音 1:6 帖撒羅尼迦前書 2:12 帖撒羅尼迦前書 4:1 not after 列王紀上 12:28,30,33 列王紀上 13:33 列王紀上 13:33,34 列王紀上 16:31-33 列王紀下 8:18 列王紀下 17:19 耶利米書 3:7,8 何西阿書 4:15 鏈接 (Links) 歷代志下 17:4 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志下 17:4 多種語言 (Multilingual) • 2 Crónicas 17:4 西班牙人 (Spanish) • 2 Chroniques 17:4 法國人 (French) • 2 Chronik 17:4 德語 (German) • 歷代志下 17:4 中國語文 (Chinese) • 2 Chronicles 17:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 約沙法做猶大王 …3耶和華與約沙法同在,因為他行他祖大衛初行的道,不尋求巴力, 4只尋求他父親的神,遵行他的誡命,不效法以色列人的行為。 5所以耶和華堅定他的國,猶大眾人給他進貢,約沙法大有尊榮、資財。… 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀上 12:28 耶羅波安王就籌劃定妥,鑄造了兩個金牛犢,對眾民說:「以色列人哪,你們上耶路撒冷去實在是難。這就是領你們出埃及地的神!」 歷代志下 17:3 耶和華與約沙法同在,因為他行他祖大衛初行的道,不尋求巴力, 歷代志下 21:12 先知以利亞達信於約蘭說:「耶和華你祖大衛的神如此說:因為你不行你父約沙法和猶大王亞撒的道, 歷代志下 22:9 亞哈謝藏在撒馬利亞,耶戶尋找他。眾人將他拿住,送到耶戶那裡,就殺了他,將他葬埋,因他們說:「他是那盡心尋求耶和華之約沙法的兒子。」這樣,亞哈謝的家無力保守國權。 |