平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 除非有兩三個見證人,否則你不可受理對長老的控告。 中文标准译本 (CSB Simplified) 除非有两三个见证人,否则你不可受理对长老的控告。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 控告長老的呈子,非有兩三個見證就不要收。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 控告长老的呈子,非有两三个见证就不要收。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 控訴長老的事,除非有兩三個證人,否則不要受理。 圣经新译本 (CNV Simplified) 控诉长老的事,除非有两三个证人,否则不要受理。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 控 告 長 老 的 呈 子 , 非 有 兩 三 個 見 證 就 不 要 收 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 控 告 长 老 的 呈 子 , 非 有 两 三 个 见 证 就 不 要 收 。 1 Timothy 5:19 King James Bible Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses. 1 Timothy 5:19 English Revised Version Against an elder receive not an accusation, except at the mouth of two or three witnesses. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) receive. 約翰福音 18:29 使徒行傳 24:2-13 使徒行傳 25:16 提多書 1:6 before. 申命記 17:6 申命記 19:15,18,19 馬太福音 18:16 約翰福音 8:17 哥林多後書 13:1 希伯來書 10:28 鏈接 (Links) 提摩太前書 5:19 雙語聖經 (Interlinear) • 提摩太前書 5:19 多種語言 (Multilingual) • 1 Timoteo 5:19 西班牙人 (Spanish) • 1 Timothée 5:19 法國人 (French) • 1 Timotheus 5:19 德語 (German) • 提摩太前書 5:19 中國語文 (Chinese) • 1 Timothy 5:19 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 當敬奉善於管理教會的長老 …18因為經上說:「牛在場上踹穀的時候,不可籠住牠的嘴。」又說:「工人得工價是應當的。」 19控告長老的呈子,非有兩三個見證就不要收。 20犯罪的人,當在眾人面前責備他,叫其餘的人也可以懼怕。 交叉引用 (Cross Ref) 申命記 17:6 要憑兩三個人的口做見證將那當死的人治死,不可憑一個人的口做見證將他治死。 申命記 19:15 「人無論犯什麼罪,作什麼惡,不可憑一個人的口做見證,總要憑兩三個人的口做見證才可定案。 馬太福音 18:16 他若不聽,你就另外帶一兩個人同去,要憑兩三個人的口作見證,句句都可定準。 使徒行傳 11:30 他們就這樣行,把捐項託巴拿巴和掃羅送到眾長老那裡。 提摩太前書 4:14 你不要輕忽所得的恩賜,就是從前藉著預言,在眾長老按手的時候賜給你的。 提摩太前書 5:17 那善於管理教會的長老,當以為配受加倍的敬奉,那勞苦傳道教導人的更當如此。 |