帖撒羅尼迦前書 4:4
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
要你們每個人知道怎樣在聖潔、尊貴中持守自己的身體,

中文标准译本 (CSB Simplified)
要你们每个人知道怎样在圣洁、尊贵中持守自己的身体,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
要你們各人曉得怎樣用聖潔、尊貴守著自己的身體,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
要你们各人晓得怎样用圣洁、尊贵守着自己的身体,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
要你們各人曉得怎樣用聖潔尊貴的方法保守自己的身體(「身體」原文作「器皿」);

圣经新译本 (CNV Simplified)
要你们各人晓得怎样用圣洁尊贵的方法保守自己的身体(「身体」原文作「器皿」);

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
要 你 們 各 人 曉 得 怎 樣 用 聖 潔 、 尊 貴 守 著 自 己 的 身 體 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
要 你 们 各 人 晓 得 怎 样 用 圣 洁 、 尊 贵 守 着 自 己 的 身 体 。

1 Thessalonians 4:4 King James Bible
That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour;

1 Thessalonians 4:4 English Revised Version
that each one of you know how to possess himself of his own vessel in sanctification and honour,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

should.

羅馬書 6:19
我因你們肉體的軟弱,就照人的常話對你們說:你們從前怎樣將肢體獻給不潔、不法做奴僕,以至於不法;現今也要照樣將肢體獻給義做奴僕,以至於成聖。

羅馬書 12:1
所以弟兄們,我以神的慈悲勸你們,將身體獻上,當做活祭,是聖潔的,是神所喜悅的,你們如此侍奉乃是理所當然的。

哥林多前書 6:15,18-20
豈不知你們的身子是基督的肢體嗎?我可以將基督的肢體作為娼妓的肢體嗎?斷乎不可!…

his.

撒母耳記上 21:5
大衛對祭司說:「實在約有三日我們沒有親近婦人。我出來的時候,雖是尋常行路,少年人的器皿還是潔淨的,何況今日不更是潔淨嗎?」

使徒行傳 9:15
主對亞拿尼亞說:「你只管去!他是我所揀選的器皿,要在外邦人和君王並以色列人面前宣揚我的名。

羅馬書 9:21-23
窯匠難道沒有權柄從一團泥裡拿一塊做成貴重的器皿,又拿一塊做成卑賤的器皿嗎?…

提摩太後書 2:20,21
在大戶人家,不但有金器銀器,也有木器瓦器,有作為貴重的,有作為卑賤的。…

彼得前書 3:7
你們做丈夫的,也要按情理和妻子同住,因她比你軟弱,與你一同承受生命之恩的,所以要敬重她。這樣,便叫你們的禱告沒有阻礙。

honour.

腓立比書 4:8
弟兄們,我還有未盡的話,凡是真實的、可敬的、公義的、清潔的、可愛的、有美名的,若有什麼德行,若有什麼稱讚,這些事你們都要思念。

希伯來書 13:4
婚姻人人都當尊重,床也不可汙穢,因為苟合行淫的人,神必要審判。

鏈接 (Links)
帖撒羅尼迦前書 4:4 雙語聖經 (Interlinear)帖撒羅尼迦前書 4:4 多種語言 (Multilingual)1 Tesalonicenses 4:4 西班牙人 (Spanish)1 Thessaloniciens 4:4 法國人 (French)1 Thessalonicher 4:4 德語 (German)帖撒羅尼迦前書 4:4 中國語文 (Chinese)1 Thessalonians 4:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸門徒遠避淫行
3神的旨意就是要你們成為聖潔,遠避淫行, 4要你們各人曉得怎樣用聖潔、尊貴守著自己的身體, 5不放縱私慾的邪情,像那不認識神的外邦人。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 21:5
大衛對祭司說:「實在約有三日我們沒有親近婦人。我出來的時候,雖是尋常行路,少年人的器皿還是潔淨的,何況今日不更是潔淨嗎?」

羅馬書 1:24
所以,神任憑他們逞著心裡的情慾行汙穢的事,以致彼此玷辱自己的身體。

哥林多前書 7:2
但要免淫亂的事,男子當各有自己的妻子,女子也當各有自己的丈夫。

哥林多前書 7:9
倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。與其慾火攻心,倒不如嫁娶為妙。

哥林多後書 4:7
我們有這寶貝放在瓦器裡,要顯明這莫大的能力是出於神,不是出於我們。

彼得前書 3:7
你們做丈夫的,也要按情理和妻子同住,因她比你軟弱,與你一同承受生命之恩的,所以要敬重她。這樣,便叫你們的禱告沒有阻礙。

帖撒羅尼迦前書 4:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)