平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶羅波安心裡說:「恐怕這國仍歸大衛家。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶罗波安心里说:“恐怕这国仍归大卫家。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶羅波安心裡說:「現在這國仍然要歸回大衛家。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶罗波安心里说:「现在这国仍然要归回大卫家。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 羅 波 安 心 裡 說 : 恐 怕 這 國 仍 歸 大 衛 家 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 罗 波 安 心 里 说 : 恐 怕 这 国 仍 归 大 卫 家 ; 1 Kings 12:26 King James Bible And Jeroboam said in his heart, Now shall the kingdom return to the house of David: 1 Kings 12:26 English Revised Version And Jeroboam said in his heart, Now shall the kingdom return to the house of David: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) said in his heart 詩篇 14:1 馬可福音 2:6-8 路加福音 7:39 Now shall 列王紀上 11:38 撒母耳記上 27:1 歷代志下 20:20 以賽亞書 7:9 耶利米書 38:18-21 約翰福音 11:47-50 約翰福音 12:10,11,19 使徒行傳 4:16,17 鏈接 (Links) 列王紀上 12:26 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀上 12:26 多種語言 (Multilingual) • 1 Reyes 12:26 西班牙人 (Spanish) • 1 Rois 12:26 法國人 (French) • 1 Koenige 12:26 德語 (German) • 列王紀上 12:26 中國語文 (Chinese) • 1 Kings 12:26 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 耶羅波安造犢陷民於罪 25耶羅波安在以法蓮山地建築示劍,就住在其中。又從示劍出去,建築毗努伊勒。 26耶羅波安心裡說:「恐怕這國仍歸大衛家。 27這民若上耶路撒冷去,在耶和華的殿裡獻祭,他們的心必歸向他們的主猶大王羅波安,就把我殺了,仍歸猶大王羅波安。」… 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀上 12:25 耶羅波安在以法蓮山地建築示劍,就住在其中。又從示劍出去,建築毗努伊勒。 列王紀上 12:27 這民若上耶路撒冷去,在耶和華的殿裡獻祭,他們的心必歸向他們的主猶大王羅波安,就把我殺了,仍歸猶大王羅波安。」 列王紀上 15:17 以色列王巴沙上來要攻擊猶大,修築拉瑪,不許人從猶大王亞撒那裡出入。 列王紀下 13:2 約哈斯行耶和華眼中看為惡的事,效法尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裡的那罪,總不離開。 |