詩篇 95:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
那時你們的祖宗試我探我,並且觀看我的作為。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
那时你们的祖宗试我探我,并且观看我的作为。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
在那裡你們的祖先雖曾見過我的作為,還是試探我,考驗我。

圣经新译本 (CNV Simplified)
在那里你们的祖先虽曾见过我的作为,还是试探我,考验我。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
那 時 , 你 們 的 祖 宗 試 我 探 我 , 並 且 觀 看 我 的 作 為 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
那 时 , 你 们 的 祖 宗 试 我 探 我 , 并 且 观 看 我 的 作 为 。

Psalm 95:9 King James Bible
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.

Psalm 95:9 English Revised Version
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

when

詩篇 78:17,18,40,41,56
他們卻仍舊得罪他,在乾燥之地悖逆至高者。…

哥林多前書 10:9
也不要試探主,像他們有人試探的,就被蛇所滅。

saw

民數記 14:22
這些人雖看見我的榮耀和我在埃及與曠野所行的神蹟,仍然試探我這十次,不聽從我的話,

馬太福音 11:20-22
耶穌在諸城中行了許多異能,那些城的人終不悔改,就在那時候責備他們說:…

約翰福音 15:24
我若沒有在他們中間行過別人未曾行的事,他們就沒有罪;但如今連我與我的父,他們也看見也恨惡了。

鏈接 (Links)
詩篇 95:9 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 95:9 多種語言 (Multilingual)Salmos 95:9 西班牙人 (Spanish)Psaume 95:9 法國人 (French)Psalm 95:9 德語 (German)詩篇 95:9 中國語文 (Chinese)Psalm 95:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
戒民勿干主怒致失所許之福
8「你們不可硬著心,像當日在米利巴,就是在曠野的瑪撒。 9那時你們的祖宗試我探我,並且觀看我的作為。 10四十年之久,我厭煩那世代,說:『這是心裡迷糊的百姓,竟不曉得我的作為。』…
交叉引用 (Cross Ref)
哥林多前書 10:9
也不要試探主,像他們有人試探的,就被蛇所滅。

希伯來書 3:9
在那裡,你們的祖宗試我探我,並且觀看我的作為有四十年之久。

民數記 14:22
這些人雖看見我的榮耀和我在埃及與曠野所行的神蹟,仍然試探我這十次,不聽從我的話,

詩篇 78:18
他們心中試探神,隨自己所欲的求食物,

詩篇 78:40
他們在曠野悖逆他,在荒地叫他擔憂,何其多呢!

詩篇 106:32
他們在米利巴水又叫耶和華發怒,甚至摩西也受了虧損;

詩篇 95:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)