詩篇 92:10
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你卻高舉了我的角,如野牛的角;我是被新油膏了的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你却高举了我的角,如野牛的角;我是被新油膏了的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你卻高舉了我的角,像野牛的角;你用新油膏抹我。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你却高举了我的角,像野牛的角;你用新油膏抹我。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 卻 高 舉 了 我 的 角 , 如 野 牛 的 角 ; 我 是 被 新 油 膏 了 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 却 高 举 了 我 的 角 , 如 野 牛 的 角 ; 我 是 被 新 油 膏 了 的 。

Psalm 92:10 King James Bible
But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.

Psalm 92:10 English Revised Version
But my horn hast thou exalted like the horn of the wild-ox: I am anointed with fresh oil.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

but

詩篇 89:17,24
你是他們力量的榮耀,因為你喜悅我們,我們的角必被高舉。…

詩篇 112:9
他施捨錢財,賙濟貧窮,他的仁義存到永遠。他的角必被高舉,大有榮耀。

詩篇 132:17
我要叫大衛的角在那裡發生,我為我的受膏者預備明燈。

詩篇 148:14
他將他百姓的角高舉,因此他一切聖民以色列人,就是與他相近的百姓,都讚美他。你們要讚美耶和華!

撒母耳記上 2:1,10
哈拿禱告說:「我的心因耶和華快樂,我的角因耶和華高舉,我的口向仇敵張開,我因耶和華的救恩歡欣!…

路加福音 1:69
在他僕人大衛家中,為我們興起了拯救的角,

an unicorn

民數記 23:22
神領他們出埃及,他們似乎有野牛之力。

約翰一書 2:20
你們從那聖者受了恩膏,並且知道這一切的事。

I shall

詩篇 23:5
在我敵人面前,你為我擺設筵席,你用油膏了我的頭,使我的福杯滿溢。

詩篇 45:7
你喜愛公義,恨惡罪惡,所以神,就是你的神,用喜樂油膏你,勝過膏你的同伴。

哥林多後書 1:21
那在基督裡堅固我們和你們,並且膏我們的就是神;

鏈接 (Links)
詩篇 92:10 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 92:10 多種語言 (Multilingual)Salmos 92:10 西班牙人 (Spanish)Psaume 92:10 法國人 (French)Psalm 92:10 德語 (German)詩篇 92:10 中國語文 (Chinese)Psalm 92:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
稱謝耶和華乃為美善
9耶和華啊,你的仇敵都要滅亡,一切作孽的也要離散。 10你卻高舉了我的角,如野牛的角;我是被新油膏了的。 11我眼睛看見仇敵遭報,我耳朵聽見那些起來攻擊我的惡人受罰。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 2:1
哈拿禱告說:「我的心因耶和華快樂,我的角因耶和華高舉,我的口向仇敵張開,我因耶和華的救恩歡欣!

約伯記 39:9
野牛豈肯服侍你?豈肯住在你的槽旁?

詩篇 23:5
在我敵人面前,你為我擺設筵席,你用油膏了我的頭,使我的福杯滿溢。

詩篇 45:7
你喜愛公義,恨惡罪惡,所以神,就是你的神,用喜樂油膏你,勝過膏你的同伴。

詩篇 75:10
「惡人一切的角,我要砍斷;唯有義人的角,必被高舉。」

詩篇 89:17
你是他們力量的榮耀,因為你喜悅我們,我們的角必被高舉。

詩篇 104:15
又得酒能悅人心,得油能潤人面,得糧能養人心。

詩篇 112:9
他施捨錢財,賙濟貧窮,他的仁義存到永遠。他的角必被高舉,大有榮耀。

以西結書 29:21
「當那日,我必使以色列家的角發生,又必使你以西結在他們中間得以開口,他們就知道我是耶和華。」

詩篇 92:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)