詩篇 37:35
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我見過惡人大有勢力,好像一根青翠樹在本土生發。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我见过恶人大有势力,好像一根青翠树在本土生发。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我曾看見強暴的惡人興旺,像樹木在本土茂盛。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我曾看见强暴的恶人兴旺,像树木在本土茂盛。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 見 過 惡 人 大 有 勢 力 , 好 像 一 根 青 翠 樹 在 本 土 生 發 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 见 过 恶 人 大 有 势 力 , 好 像 一 根 青 翠 树 在 本 土 生 发 。

Psalm 37:35 King James Bible
I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.

Psalm 37:35 English Revised Version
I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green tree in its native soil.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I have

詩篇 73:3-11
我見惡人和狂傲人享平安,就心懷不平。…

以斯帖記 5:11
哈曼將他富厚的榮耀、眾多的兒女和王抬舉他使他超乎首領臣僕之上,都述說給他們聽。

約伯記 5:3
我曾見愚妄人扎下根,但我忽然咒詛他的住處。

約伯記 21:7-17
惡人為何存活,享大壽數,勢力強盛呢?…

以賽亞書 14:14-19
我要升到高雲之上,我要與至上者同等。」…

a green bay-tree.

約伯記 8:13-19
凡忘記神的人,景況也是這樣。不虔敬人的指望要滅沒,…

以西結書 31:6-10,18
空中的飛鳥都在枝子上搭窩,田野的走獸都在枝條下生子,所有大國的人民都在它蔭下居住。…

但以理書 4:20
你所見的樹漸長,而且堅固,高得頂天,從地極都能看見。

鏈接 (Links)
詩篇 37:35 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 37:35 多種語言 (Multilingual)Salmos 37:35 西班牙人 (Spanish)Psaume 37:35 法國人 (French)Psalm 37:35 德語 (German)詩篇 37:35 中國語文 (Chinese)Psalm 37:35 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
恃主者之安穩
34你當等候耶和華,遵守他的道,他就抬舉你,使你承受地土,惡人被剪除的時候,你必看見。 35我見過惡人大有勢力,好像一根青翠樹在本土生發。 36有人從那裡經過,不料,他沒有了;我也尋找他,卻尋不著。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 5:3
我曾見愚妄人扎下根,但我忽然咒詛他的住處。

約伯記 8:16
他在日光之下發青,蔓子爬滿了園子;

約伯記 20:5
惡人誇勝是暫時的,不敬虔人的喜樂不過轉眼之間嗎?

詩篇 37:10
還有片時,惡人要歸於無有,你就是細察他的住處,也要歸於無有。

以賽亞書 41:12
與你爭競的,你要找他們也找不著;與你爭戰的,必如無有,成為虛無。

耶利米書 12:2
你栽培了他們,他們也扎了根,長大,而且結果。他們的口是與你相近,心卻與你遠離。

詩篇 37:34
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)