詩篇 34:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
大衛在亞比米勒面前裝瘋,被他趕出去,就作這詩。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
大卫在亚比米勒面前装疯,被他赶出去,就作这诗。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我要時常稱頌耶和華,讚美他的話必常在我口中。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我要时常称颂耶和华,赞美他的话必常在我口中。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
( 大 衛 在 亞 比 米 勒 面 前 裝 瘋 , 被 他 趕 出 去 , 就 作 這 詩 。 ) 我 要 時 時 稱 頌 耶 和 華 ; 讚 美 他 的 話 必 常 在 我 口 中 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
( 大 卫 在 亚 比 米 勒 面 前 装 疯 , 被 他 赶 出 去 , 就 作 这 诗 。 ) 我 要 时 时 称 颂 耶 和 华 ; 赞 美 他 的 话 必 常 在 我 口 中 。

Psalm 34:1 King James Bible
A Psalm of David, when he changed his behaviour before Abimelech; who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.

Psalm 34:1 English Revised Version
A Psalm of David; when he changed his behaviour before Abimelech, who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

2942 B.C.

1062 (Title.) Abimelech. or, Achish. This is the second of the alphabetical Psalm (the first being Ps.

#NAME?#NAME?

25); each verse beginning consecutively with a letter of the Hebrew alphabet. The verse, however, which begins with [] and which should come in between the fifth and sixth, is totally wanting; but as the

22nd, which now begins with [] 'redeemeth,` is entirely out of the series, it is not improbable that it was originally written oophodeh, `and redeemeth' and occupied that situation, in which connection it reads admirably

創世記 20:2
亞伯拉罕稱他的妻撒拉為妹子,基拉耳王亞比米勒差人把撒拉取了去。

創世記 26:1
在亞伯拉罕的日子那地有一次饑荒,這時又有饑荒,以撒就往基拉耳去,到非利士人的王亞比米勒那裡。

撒母耳記上 21:13-15
就在眾人面前改變了尋常的舉動,在他們手下假裝瘋癲,在城門的門扇上胡寫亂畫,使唾沫流在鬍子上。…

箴言 29:25
懼怕人的陷入網羅,唯有倚靠耶和華的必得安穩。

詩篇 71:8,14,15
你的讚美,你的榮耀,終日必滿了我的口。…

詩篇 145:1,2
大衛的讚美詩。…

以賽亞書 24:15,16
因此你們要在東方榮耀耶和華,在眾海島榮耀耶和華以色列神的名。…

使徒行傳 5:41
他們離開公會,心裡歡喜,因被算是配為這名受辱。

使徒行傳 16:25
約在半夜,保羅和西拉禱告,唱詩讚美神,眾囚犯也側耳而聽。

以弗所書 5:20
凡事要奉我們主耶穌基督的名常常感謝父神。

歌羅西書 3:17
無論做什麼,或說話或行事,都要奉主耶穌的名,藉著他感謝父神。

帖撒羅尼迦前書 5:18
凡事謝恩,因為這是神在基督耶穌裡向你們所定的旨意。

帖撒羅尼迦後書 1:3
弟兄們,我們該為你們常常感謝神,這本是合宜的,因你們的信心格外增長,並且你們眾人彼此相愛的心也都充足。

帖撒羅尼迦後書 2:13
主所愛的弟兄們哪,我們本該常為你們感謝神,因為他從起初揀選了你們,叫你們因信真道,又被聖靈感動成為聖潔,能以得救。

鏈接 (Links)
詩篇 34:1 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 34:1 多種語言 (Multilingual)Salmos 34:1 西班牙人 (Spanish)Psaume 34:1 法國人 (French)Psalm 34:1 德語 (German)詩篇 34:1 中國語文 (Chinese)Psalm 34:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
頌讚耶和華之救恩
1大衛在亞比米勒面前裝瘋,被他趕出去,就作這詩。 2我的心必因耶和華誇耀,謙卑人聽見,就要喜樂。…
交叉引用 (Cross Ref)
以弗所書 5:20
凡事要奉我們主耶穌基督的名常常感謝父神。

帖撒羅尼迦前書 5:18
凡事謝恩,因為這是神在基督耶穌裡向你們所定的旨意。

撒母耳記上 21:10
那日大衛起來,躲避掃羅,逃到迦特王亞吉那裡。

撒母耳記上 21:13
就在眾人面前改變了尋常的舉動,在他們手下假裝瘋癲,在城門的門扇上胡寫亂畫,使唾沫流在鬍子上。

詩篇 33:22
耶和華啊,求你照著我們所仰望你的,向我們施行慈愛。

詩篇 71:6
我從出母胎被你扶持,使我出母腹的是你,我必常常讚美你。

詩篇 145:1
大衛的讚美詩。

但以理書 6:10
但以理知道這禁令蓋了玉璽,就到自己家裡(他樓上的窗戶開向耶路撒冷),一日三次雙膝跪在他神面前禱告感謝,與素常一樣。

詩篇 33:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)