平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們必來把他的公義傳給將要生的民,言明這事是他所行的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们必来把他的公义传给将要生的民,言明这事是他所行的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們要把他的公義傳給以後出生的民,說明這是他所作的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们要把他的公义传给以後出生的民,说明这是他所作的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 必 來 把 他 的 公 義 傳 給 將 要 生 的 民 , 言 明 這 事 是 他 所 行 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 必 来 把 他 的 公 义 传 给 将 要 生 的 民 , 言 明 这 事 是 他 所 行 的 。 Psalm 22:31 King James Bible They shall come, and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done this. Psalm 22:31 English Revised Version They shall come and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done it. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) They 詩篇 78:6 詩篇 86:9 詩篇 102:18 詩篇 145:4-7 以賽亞書 44:3-5 以賽亞書 49:21-23 以賽亞書 54:1 以賽亞書 60:4 以賽亞書 66:7-9 his righteousness 羅馬書 1:17 羅馬書 3:21-25 羅馬書 5:19-21 哥林多後書 5:21 鏈接 (Links) 詩篇 22:31 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 22:31 多種語言 (Multilingual) • Salmos 22:31 西班牙人 (Spanish) • Psaume 22:31 法國人 (French) • Psalm 22:31 德語 (German) • 詩篇 22:31 中國語文 (Chinese) • Psalm 22:31 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |