平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 根基若毀壞,義人還能做什麼呢?」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 根基若毁坏,义人还能做什么呢?” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 根基既然毀壞,義人還能作甚麼呢?」 圣经新译本 (CNV Simplified) 根基既然毁坏,义人还能作甚麽呢?」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 根 基 若 毀 壞 , 義 人 還 能 做 甚 麼 呢 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 根 基 若 毁 坏 , 义 人 还 能 做 甚 麽 呢 ? Psalm 11:3 King James Bible If the foundations be destroyed, what can the righteous do? Psalm 11:3 English Revised Version If the foundations be destroyed, what can the righteous do? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) If the 詩篇 75:3 詩篇 82:5 以賽亞書 58:12 提摩太後書 2:19 what 列王紀下 19:13-18 列王紀下 22:12-14 歷代志下 32:13-15 尼希米記 6:10-12 耶利米書 26:11-15 但以理書 3:15-18 但以理書 6:10 約翰福音 11:8-10 使徒行傳 4:5-12,24-33 鏈接 (Links) 詩篇 11:3 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 11:3 多種語言 (Multilingual) • Salmos 11:3 西班牙人 (Spanish) • Psaume 11:3 法國人 (French) • Psalm 11:3 德語 (German) • 詩篇 11:3 中國語文 (Chinese) • Psalm 11:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 82:5 你們仍不知道,也不明白,在黑暗中走來走去,地的根基都搖動了。 詩篇 87:1 可拉後裔的詩歌。 詩篇 119:152 我因學你的法度,久已知道是你永遠立定的。 以賽亞書 19:10 國柱必被打碎,所有傭工的心必愁煩。 |