箴言 29:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
君王若聽謊言,他一切臣僕都是奸惡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
君王若听谎言,他一切臣仆都是奸恶。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
如果掌權者聽信謊言,他所有的臣僕必都是壞人。

圣经新译本 (CNV Simplified)
如果掌权者听信谎言,他所有的臣仆必都是坏人。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
君 王 若 聽 謊 言 , 他 一 切 臣 僕 都 是 奸 惡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
君 王 若 听 谎 言 , 他 一 切 臣 仆 都 是 奸 恶 。

Proverbs 29:12 King James Bible
If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.

Proverbs 29:12 English Revised Version
If a ruler hearkeneth to falsehood, all his servants are wicked.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

箴言 20:8
王坐在審判的位上,以眼目驅散諸惡。

箴言 25:23
北風生雨,讒謗人的舌頭也生怒容。

撒母耳記上 22:8
你們竟都結黨害我。我的兒子與耶西的兒子結盟的時候,無人告訴我。我的兒子挑唆我的臣子謀害我,就如今日的光景,也無人告訴我,為我憂慮。」

撒母耳記上 23:19-23
西弗人上到基比亞見掃羅,說:「大衛不是在我們那裡的樹林裡山寨中,曠野南邊的哈基拉山藏著嗎?…

撒母耳記下 3:7-11
掃羅有一妃嬪,名叫利斯巴,是愛亞的女兒。一日,伊施波設對押尼珥說:「你為什麼與我父的妃嬪同房呢?」…

撒母耳記下 4:5-12
一日,比錄人臨門的兩個兒子利甲和巴拿出去,約在午熱的時候到了伊施波設的家,伊施波設正睡午覺。…

列王紀上 21:11-13
那些與拿伯同城居住的長老貴胄得了耶洗別的信,就照信而行,…

列王紀下 10:6,7
耶戶又給他們寫信說:「你們若歸順我,聽從我的話,明日這時候要將你們主人眾子的首級帶到耶斯列來見我。」那時王的兒子七十人都住在教養他們那城中的尊貴人家裡。…

詩篇 52:2-4
你的舌頭邪惡詭詐,好像剃頭刀,快利傷人。…

詩篇 101:5-7
在暗中讒謗他鄰居的,我必將他滅絕;眼目高傲、心裡驕縱的,我必不容他。…

鏈接 (Links)
箴言 29:12 雙語聖經 (Interlinear)箴言 29:12 多種語言 (Multilingual)Proverbios 29:12 西班牙人 (Spanish)Proverbes 29:12 法國人 (French)Sprueche 29:12 德語 (German)箴言 29:12 中國語文 (Chinese)Proverbs 29:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
箴言雜記
11愚妄人怒氣全發,智慧人忍氣含怒。 12君王若聽謊言,他一切臣僕都是奸惡。 13貧窮人強暴人在世相遇,他們的眼目都蒙耶和華光照。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 12:14
照著少年人所出的主意對民說:「我父親使你們負重軛,我必使你們負更重的軛;我父親用鞭子責打你們,我要用蠍子鞭責打你們。」

列王紀下 21:9
他們卻不聽從。瑪拿西引誘他們行惡,比耶和華在以色列人面前所滅的列國更甚。

耶利米書 37:2
但西底家和他的臣僕並國中的百姓,都不聽從耶和華藉先知耶利米所說的話。

箴言 29:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)