平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 謹守誡命的保全生命,輕忽己路的必致死亡。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 谨守诫命的保全生命,轻忽己路的必致死亡。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 謹守誡命的,保全自己的性命;輕忽自己道路的,必致死亡。 圣经新译本 (CNV Simplified) 谨守诫命的,保全自己的性命;轻忽自己道路的,必致死亡。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 謹 守 誡 命 的 , 保 全 生 命 ; 輕 忽 己 路 的 , 必 致 死 亡 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 谨 守 诫 命 的 , 保 全 生 命 ; 轻 忽 己 路 的 , 必 致 死 亡 。 Proverbs 19:16 King James Bible He that keepeth the commandment keepeth his own soul; but he that despiseth his ways shall die. Proverbs 19:16 English Revised Version He that keepeth the commandment keepeth his soul: but he that is careless of his ways shall die. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) keepeth 箴言 3:1 箴言 29:18 詩篇 103:18 傳道書 8:5 傳道書 12:13 耶利米書 7:23 路加福音 10:28 約翰福音 14:15,21-23 約翰福音 15:10-14 哥林多前書 7:19 約翰一書 2:3,4 約翰一書 3:22 約翰一書 5:3 啟示錄 22:14 keepeth his 箴言 16:17 箴言 21:23 箴言 22:5 以西結書 33:5 馬太福音 16:26 he that despiseth 箴言 13:13 箴言 15:32 鏈接 (Links) 箴言 19:16 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 19:16 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 19:16 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 19:16 法國人 (French) • Sprueche 19:16 德語 (German) • 箴言 19:16 中國語文 (Chinese) • Proverbs 19:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 路加福音 10:28 耶穌說:「你回答的是。你這樣行,就必得永生。」 路加福音 11:28 耶穌說:「是,卻還不如聽神之道而遵守的人有福!」 箴言 13:13 藐視訓言的自取滅亡,敬畏誡命的必得善報。 箴言 16:17 正直人的道是遠離惡事,謹守己路的是保全性命。 |